Here's my idiosyncratic "Best of 2007" list. Most of the entries here are not things that were originally published or premiered in 2007, since I'm always behind the times, reading books and seeing movies that are a year or more old. This is my own, personal year in review, with links to older blog posts when relevant.
Best book read for the first time: The Virgin in the Garden or Babel Tower. Objectively speaking, Babel is the greater achievement, but I just adore Virgin.
Best book rediscovered: Jane Eyre. I first read it when I was 12 and it didn't do a lot for me. But it was a godsend when I read it again last spring.
Best time in the theatre: Hard to choose. Seeing excellent productions of The Taming of the Shrew, The Cherry Orchard, and Rabbit Hole in the span of three days? The perfect first act of Passion Play in Chicago? Hearing the roars and applause for Cyrano de Bergerac at the Comédie Française and knowing I'd just seen a national treasure? Or, if "in the theatre" can mean working backstage, helping out with Marie Antoinette this summer?
Favorite recent movie seen: The Lives of Others (Does this count as a 2006 or a 2007 release? I don't know. All I know is, I loved it.)
Favorite old movie rediscovered: Vertigo or Strangers on a Train.
New favorite female singers: Amy Winehouse and Natalie Dessay (eclectic enough for you?)
New passions discovered: cooking, photography, opera
Best meal: My theater-themed dinner party when I was in France. Well, the party itself was a bit of a disaster, but the food--especially the pear, chocolate, and almond tart--somewhat redeemed it. Someday I'll post the menu...
Best recipes: I probably made Easy Tarte Tatin (it uses pre-bought pastry) more than anything else, and I'm awfully proud of inventing a Clafoutis recipe all by myself, in my lousy kitchen at school.
Favorite photograph taken: This was at St. Peter's Basilica, Rome. I balanced the camera against the base of a statue--and got an almost divine clarity.
Places visited for the first time: Bordeaux, Rouen, Reims, the Loire chateaux, Prague, Pisa, Florence, Siena, Rome, Cape May, Joseph (Oregon), Chicago
My first experience as an urbanite: Paris (what a way to begin, huh?)
Proudest achievement: Writing a 4,300-word essay on special effects in the films of Alfred Hitchcock--entirely in French
My motto: "It could've been a lot worse."
Marisabidilla: n., Span. A know-it-all girl with an answer for everything. Marissabidilla: n., Amer-Span. The blog of a girl with an answer for some things and a question for most things.
Monday, December 31, 2007
2007 in Books
This isn't going to be an account of what I thought the best books published in 2007 were--due to my aversion to hardcovers, I hardly read anything the year it comes out. Instead, this is about the annotated list I keep of all the books I read each year. Probably my system for this is one of those idiosyncratic things that only makes sense to me. I count some books I read for school and not others. I don't count plays because it takes me an hour to read a play but a week to read a novel, so including plays seems like an unfair way of inflating the statistics.
Nonetheless, here's the stats for this year, and the list of titles:
37 books read in total. 14 British, 12 American, 8 French (7 non-translated, 1 translated), 1 Colombian, 1 Ancient Greek, 1 Ancient Roman. 20 books by 19 different male authors; 17 books by 8 different female authors. 24 read for fun, 13 for school. 30 fiction, 7 non-fiction. 26 new reads, 11 re-reads.
My resolutions for 2008: continue reading literature in translation, continue reading nonfiction, read more plays (I have a ton of plays sitting unread on my shelf), and find a better way of cataloguing the plays I read.
Later today I'll be posting a "Best of 2007" where you'll find out what my favorite books were out of these 37. But I'll let you know that the worst book I had to read was Carmen, Prosper Merimée's novella, in the original French. Trust me, Bizet's opera is sooo much better...
Nonetheless, here's the stats for this year, and the list of titles:
37 books read in total. 14 British, 12 American, 8 French (7 non-translated, 1 translated), 1 Colombian, 1 Ancient Greek, 1 Ancient Roman. 20 books by 19 different male authors; 17 books by 8 different female authors. 24 read for fun, 13 for school. 30 fiction, 7 non-fiction. 26 new reads, 11 re-reads.
- Baby-foot
- Un sac de billes
- Candide
- Carmen
- Salammbô
- The Virgin in the Garden
- Jacques le fataliste
- Jane Eyre
- A Room with a View
- Hitchcock/Truffaut
- Les Liaisons Dangereuses
- Still Life
- A Year in the Life of Shakespeare: 1599
- Harry Potter and the Sorcerer's Stone
- Harry Potter and the Chamber of Secrets
- Babel Tower
- Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
- Harry Potter and the Goblet of Fire
- Harry Potter and the Order of the Phoenix
- Special Topics in Calamity Physics
- Harry Potter and the Half-Blood Prince
- Harry Potter and the Deathly Hallows
- It Must've Been Something I Ate
- A Whistling Woman
- Three Novellas (by Gabriel García Márquez--I counted this as one book. The novellas were Leaf Storm, No One Writes to the Colonel, and Chronicle of a Death Foretold.)
- The Unpossessed
- The Odyssey
- The Aeneid
- The Group
- Slaughterhouse Five
- Northanger Abbey
- A Connecticut Yankee in King Arthur's Court
- Bullet Park
- The Things They Carried
- The Fervent Years
- How I Paid for College
- Shiksa Goddess
My resolutions for 2008: continue reading literature in translation, continue reading nonfiction, read more plays (I have a ton of plays sitting unread on my shelf), and find a better way of cataloguing the plays I read.
Later today I'll be posting a "Best of 2007" where you'll find out what my favorite books were out of these 37. But I'll let you know that the worst book I had to read was Carmen, Prosper Merimée's novella, in the original French. Trust me, Bizet's opera is sooo much better...
Saturday, December 29, 2007
Two Ways of Classifying Playwrights
I've just started digging into this week's New York Times Magazine-- the annual "The Lives They Lived" issue, highlighting interesting people who died in 2007. In past years, my favorite articles in this section have been Tony Kushner's short plays (check out his works on Nixon's shrink and on two unusual women) but he didn't contribute one this year.
Meanwhile, I'm also reading Wendy Wasserstein's compilation of essays Shiksa Goddess, and it includes a "The Lives They Lived" article from 1996, about Martha Entenmann, founder of the baked-goods empire and inventor of the see-through cake box. That got me thinking about something I heard once and remember often, about writers and food:
It's summer 2006, about ten o'clock at night, and I and seven other winners of the Young Playwrights' Contest are sitting in the Morning Star Diner devouring big slices of pie with Lucas and Sheri, who work at Young Playwrights. We thank them for the food and the invaluable experience of feeling like a successful New York writer.
Sheri says, "There's two kinds of playwrights in this world: those who lose weight when they're writing a play, and those who gain weight." She explains that the people who lose weight stay up all night and subsist on cigarettes and coffee and alcohol when they have to finish a play. Meanwhile, the gainers write in cafes or restaurants, or they need to feel cozy and comforted while writing, and so they snack a lot.
Some of my fellow winners, mostly the guys, are attracted by the macho romance of being one of the weight-losing playwrights: drinking and smoking and sweating out a Hemingwayesque masterpiece. (Some of them even use typewriters.) But I sheepishly admit, "I'm probably a gainer."
Sheri and Lucas assure me that I'm in good company: Tony Kushner and Wendy Wasserstein are also gainers. "You can always tell when Tony's working on a new play!" laughs Sheri.
I still think about this way of classifying writers. And Lucas and Sheri's assessments seem to be spot-on. Wasserstein writes about food in several of the Shiksa Goddess essays, and I just watched a documentary about Kushner called Wrestling with Angels, where he talks about becoming 100 pounds overweight because he always wrote with a box of Entenmann's chocolate chip cookies by his side.
So what is it about playwrights and Entenmann's? Have I just been eating the wrong cookies all these years? If I switch to Entenmann's, will I suddenly acquire the eloquence of Kushner and Wasserstein?
It's worth a shot. Except, of course, for the "gaining weight" aspect.
Meanwhile, I'm also reading Wendy Wasserstein's compilation of essays Shiksa Goddess, and it includes a "The Lives They Lived" article from 1996, about Martha Entenmann, founder of the baked-goods empire and inventor of the see-through cake box. That got me thinking about something I heard once and remember often, about writers and food:
It's summer 2006, about ten o'clock at night, and I and seven other winners of the Young Playwrights' Contest are sitting in the Morning Star Diner devouring big slices of pie with Lucas and Sheri, who work at Young Playwrights. We thank them for the food and the invaluable experience of feeling like a successful New York writer.
Sheri says, "There's two kinds of playwrights in this world: those who lose weight when they're writing a play, and those who gain weight." She explains that the people who lose weight stay up all night and subsist on cigarettes and coffee and alcohol when they have to finish a play. Meanwhile, the gainers write in cafes or restaurants, or they need to feel cozy and comforted while writing, and so they snack a lot.
Some of my fellow winners, mostly the guys, are attracted by the macho romance of being one of the weight-losing playwrights: drinking and smoking and sweating out a Hemingwayesque masterpiece. (Some of them even use typewriters.) But I sheepishly admit, "I'm probably a gainer."
Sheri and Lucas assure me that I'm in good company: Tony Kushner and Wendy Wasserstein are also gainers. "You can always tell when Tony's working on a new play!" laughs Sheri.
I still think about this way of classifying writers. And Lucas and Sheri's assessments seem to be spot-on. Wasserstein writes about food in several of the Shiksa Goddess essays, and I just watched a documentary about Kushner called Wrestling with Angels, where he talks about becoming 100 pounds overweight because he always wrote with a box of Entenmann's chocolate chip cookies by his side.
So what is it about playwrights and Entenmann's? Have I just been eating the wrong cookies all these years? If I switch to Entenmann's, will I suddenly acquire the eloquence of Kushner and Wasserstein?
It's worth a shot. Except, of course, for the "gaining weight" aspect.
Friday, December 28, 2007
Sex, Theft, Friendship and Musical Theater
That's the accurate subtitle of Marc Acito's comic novel How I Paid for College, which I zipped through over the past few days.
Acito lives in Portland and I have met him a few times, when he's emceed Portland Center Stage's "Commission Commission!" benefit. He's just as hilarious on the fly as he is in the pages of this novel. How I Paid for College also won the Oregon Book Award as "Best Novel" in 2005, which is pretty cool, especially when you consider that usually they give this prize to the kind of "typical literary fiction that is made to win prizes": thick and serious and weighty, with bonus points if it takes place in some dull little town in rural Oregon. For them to give it to a fast and funny novel about a teenager in the New Jersey suburbs is a welcome change.
How I Paid for College takes place in 1983 and is narrated by Edward Zanni, a 17-year-old aspiring singer/dancer/actor. (Vocab lesson of the day: zanni is the Italian word for "the crazy servant characters in a commedia dell'arte play" and it is where our English word zany comes from.) Edward is convinced that he'll never be happy unless he goes to Juilliard, but his father refuses to pay for Edward to do anything except major in business. So Edward and his friends team up to embezzle, blackmail, defraud, and generally steal the tuition money any way they can. As a narrator, Edward provides laughs when you realize how his inflated perception of himself differs from the way he appears to others, but he also makes some very witty observations. I fell in love with the book on page 10, when Edward writes "I duck in through a side door that only the Play People know about. (Play People. Like we're not real. We're the realest people in this preppy prison.)" Every high-school theater nerd has felt the same way.
The style of the novel is like an '80s teen movie with a twist. For instance, as befits a teen hero, Edward has a girlfriend, Kelly, who is both sweet and gorgeous. But Kelly likes sex more than the average girl-next-door heroine does, and furthermore, Edward isn't sure he wants a hot girlfriend after all--maybe he wants a hot boyfriend instead. Someone like Doug, the sensitive and totally-heterosexual jock who has started to do theatre. Meanwhile, the nerd (Nathan Nudelman--great name) takes almost sadistic glee in coming up with crazy illegal schemes, and the hot foreign student (Ziba) is Persian, an ethnicity underrepresented in teen movies.
One of my favorite characters is Paula, Edward's best friend, who is starting her first year at Juilliard. Big-bosomed, big-hearted, and wildly self-dramatizing, Paula is the kind of girl who can be found in every drama club and she perks up the book whenever she appears.
These kids feel the typical teen angst over their love lives and their futures, but one great and refreshing thing is how they never feel ashamed or guilty about having sex, or about breaking the law. And they do a lot of both. So much so that although the movie rights have been sold, I don't know how this can be made into a film that won't offend half of America, unless they seriously change the narrative. Though Edward's sexual confusion is handled in what seems to me a sensitive and realistic (if humorous) manner, you can't deny that he is hungry for experience with both girls and guys, and likes it that way. And then, there's all the illegal activity: funny and entertaining as this novel is, it makes you root for a teenager to pull off increasingly complex federal crimes!
Acito overuses a few of his running gags, but also includes some very funny ones (Edward gets mistaken for a waiter whenever he goes to a restaurant, but he's still convinced that he's destined to be a Broadway star). There are also lots of jokes and references that are bound to appeal to the theatre crowd. The storyline, which at first seems as easygoing and ambling as Edward himself, soon becomes much tighter: characters and locations that were introduced early on will pop up again with surprising results. Even the sex scenes are usually necessary to the narrative, redefining character relationships and not just livening up a dull chapter with some titillation. Because there's hardly a dull moment in How I Paid for College--and I'll be excited to read the sequel, Attack of the Theater People, when it comes out in 2008!
Visit Marc Acito's official website for more information.
Image from northwestauthorseries.wordpress.com
Acito lives in Portland and I have met him a few times, when he's emceed Portland Center Stage's "Commission Commission!" benefit. He's just as hilarious on the fly as he is in the pages of this novel. How I Paid for College also won the Oregon Book Award as "Best Novel" in 2005, which is pretty cool, especially when you consider that usually they give this prize to the kind of "typical literary fiction that is made to win prizes": thick and serious and weighty, with bonus points if it takes place in some dull little town in rural Oregon. For them to give it to a fast and funny novel about a teenager in the New Jersey suburbs is a welcome change.
How I Paid for College takes place in 1983 and is narrated by Edward Zanni, a 17-year-old aspiring singer/dancer/actor. (Vocab lesson of the day: zanni is the Italian word for "the crazy servant characters in a commedia dell'arte play" and it is where our English word zany comes from.) Edward is convinced that he'll never be happy unless he goes to Juilliard, but his father refuses to pay for Edward to do anything except major in business. So Edward and his friends team up to embezzle, blackmail, defraud, and generally steal the tuition money any way they can. As a narrator, Edward provides laughs when you realize how his inflated perception of himself differs from the way he appears to others, but he also makes some very witty observations. I fell in love with the book on page 10, when Edward writes "I duck in through a side door that only the Play People know about. (Play People. Like we're not real. We're the realest people in this preppy prison.)" Every high-school theater nerd has felt the same way.
The style of the novel is like an '80s teen movie with a twist. For instance, as befits a teen hero, Edward has a girlfriend, Kelly, who is both sweet and gorgeous. But Kelly likes sex more than the average girl-next-door heroine does, and furthermore, Edward isn't sure he wants a hot girlfriend after all--maybe he wants a hot boyfriend instead. Someone like Doug, the sensitive and totally-heterosexual jock who has started to do theatre. Meanwhile, the nerd (Nathan Nudelman--great name) takes almost sadistic glee in coming up with crazy illegal schemes, and the hot foreign student (Ziba) is Persian, an ethnicity underrepresented in teen movies.
One of my favorite characters is Paula, Edward's best friend, who is starting her first year at Juilliard. Big-bosomed, big-hearted, and wildly self-dramatizing, Paula is the kind of girl who can be found in every drama club and she perks up the book whenever she appears.
These kids feel the typical teen angst over their love lives and their futures, but one great and refreshing thing is how they never feel ashamed or guilty about having sex, or about breaking the law. And they do a lot of both. So much so that although the movie rights have been sold, I don't know how this can be made into a film that won't offend half of America, unless they seriously change the narrative. Though Edward's sexual confusion is handled in what seems to me a sensitive and realistic (if humorous) manner, you can't deny that he is hungry for experience with both girls and guys, and likes it that way. And then, there's all the illegal activity: funny and entertaining as this novel is, it makes you root for a teenager to pull off increasingly complex federal crimes!
Acito overuses a few of his running gags, but also includes some very funny ones (Edward gets mistaken for a waiter whenever he goes to a restaurant, but he's still convinced that he's destined to be a Broadway star). There are also lots of jokes and references that are bound to appeal to the theatre crowd. The storyline, which at first seems as easygoing and ambling as Edward himself, soon becomes much tighter: characters and locations that were introduced early on will pop up again with surprising results. Even the sex scenes are usually necessary to the narrative, redefining character relationships and not just livening up a dull chapter with some titillation. Because there's hardly a dull moment in How I Paid for College--and I'll be excited to read the sequel, Attack of the Theater People, when it comes out in 2008!
Visit Marc Acito's official website for more information.
Image from northwestauthorseries.wordpress.com
Thursday, December 27, 2007
Don't play "Lyra" on your lyre
As I mentioned in my previous post, I went to see The Golden Compass this week and wrote an IMDB review of it. Basically, the beginning and ending of the movie were clunky, but the closer you got to the middle, the more entertaining it was. In fact, the very first and very last moments were worst of all. My first moments in the cinema were taken up by some god-awful previews for kiddie movies that are going to come out in the next few months. And then at the end, over the credits, they played a horrendous song called "Lyra," by Kate Bush. Dad and I had to flee the theater, it was so awful.
But you know what song always makes me think of Lyra and His Dark Materials--and is a much better song to boot? "Ray of Light" by Madonna!
"Ray of Light" is upbeat and energetic where "Lyra" is New Age claptrap, and the lyrics make me picture Lyra speeding between the universes on her heroic quest. And hey, the rays of light are kind of like the golden streams of Dust...and the song belongs to that same late-1990s cultural moment as the His Dark Materials trilogy.
Ah well, I suppose it's more appropriate for The Subtle Knife or The Amber Spyglass, once Lyra has actually traveled to another universe... Filmmakers, are you listening?
But you know what song always makes me think of Lyra and His Dark Materials--and is a much better song to boot? "Ray of Light" by Madonna!
"Ray of Light" is upbeat and energetic where "Lyra" is New Age claptrap, and the lyrics make me picture Lyra speeding between the universes on her heroic quest. And hey, the rays of light are kind of like the golden streams of Dust...and the song belongs to that same late-1990s cultural moment as the His Dark Materials trilogy.
She's got herself a universe, gone quickly
For the call of thunder threatens everyone...
Faster than the speeding light, she's flying
Trying to remember where it all began
She's got herself a little piece of heaven
Waiting for the time when earth shall be as one
Ah well, I suppose it's more appropriate for The Subtle Knife or The Amber Spyglass, once Lyra has actually traveled to another universe... Filmmakers, are you listening?
Happy Holidays from Portland
I feel a little like Garrison Keillor, "It's been a quiet week in Lake Wobegon..." Because it's been a quiet week in Portland, OR, since I got back, and I'm wondering why I don't feel more energized. Sure, I've seen some movies and one piece of theatre, read some books, eaten better food than I have all month, celebrated Christmas with the family... But I'm also very lethargic, not thinking very hard about the play that consumed me during my last week at Vassar (and which I still need to finish) nor very hard about this blog, either, it seems.
Sunday was a good, Portlandy day. I went downtown to see A Christmas Carol at Portland Center Stage, adapted by my mentor, Mead Hunter. I also knew several of the cast members from various summers at JAW. The adaptation was very faithful to Dickens' novella (which I usually make a point of reading every year)--it moved swiftly and did not pad things out with extraneous local color or period detail. It understood that the heart of the show is Scrooge's journey, and once each episode had made its point, it ended. And, though I just complained about the excessive use of narration in Doris to Darlene, I did not mind its more limited use here.
The cast was big (15 adults, 5 children) and expertly choreographed/ doubled to make it look like there were even more cast members than there actually were. One standout was Julianna Jaffe playing the Ghost of Christmas Present à la Sara Ramirez in Spamalot. I saw the show on closing day and couldn't help wondering if some of the performances had gotten overly broad since opening night--especially Scrooge's (Wesley Mann). Several times, it seemed like he acted self-consciously "funny" to make the audience laugh, rather than playing the truth of the character. Musical choices and arrangements were also good--my favorite being the Middle-Eastern orchestration of "Ding Dong Merrily On High" to accompany a scene where Young Scrooge reads The Arabian Nights.
After the show I went to Powell's and bought six wonderful books using the store credit I'd amassed... Santa brought me even more books two days later, so this will be a wonderfully literary vacation. And then, my parents and I reenacted our holiday tradition of a dinner at Higgins restaurant. They are obsessed with a seasonal item on the menu called the Smoked Goose Breast Salad, and me, I don't mind Higgins' cooking either. I've only ever eaten at Higgins in December, and most years, I get the Magret and Confit of Duck with sour cherries and spaetzel. Mmm. Holidays in Portland.
On Christmas Eve, my father and I hedged our bets by going both to The Golden Compass movie (y'know, the movie that Conservative Catholics are all up in arms about) and to 10 PM Catholic Mass. After all my anticipation, you can read my thoughts about The Golden Compass here. I wasn't expecting perfection, and I ended up being mostly entertained. And even though the dialogue was careful to sidestep around Pullman's anti-religious statements, I liked how the production design didn't: the agents of the Magisterium were definitely wearing ecclesiastical robes, and the wall of the Magisterium office in Trollesund was painted with haloed saints. Still, I'm not quite sure why Catholics specifically are attacking this movie, since, even when I first read The Golden Compass as a nine-year-old who wanted to take Catholicism very seriously, I never thought of it as an attack on one specific religion. More an attack on any religion or any cult that wants to control its followers' lives.
As for Christmas mass, since I don't consider myself a Catholic anymore, I go for the singing, and to see the people at church who still remember me. I feel more spiritual when I'm singing those great old songs (and they have to be the rousing old hymns, not the newfangled gentle folky stuff) than during any other part of the ceremony.
And since then...not much. Dad and I made the Gratin Dauphinois from Jeffrey Steingarten's It Must've Been Something I Ate (which I blogged about wanting to cook last August)--turned out very well. So it's been a fat and lazy week--much appreciated after all those finals, but I do hope to shake off this lethargy sometime soon and really get out there and enjoy my vacation!
Sunday was a good, Portlandy day. I went downtown to see A Christmas Carol at Portland Center Stage, adapted by my mentor, Mead Hunter. I also knew several of the cast members from various summers at JAW. The adaptation was very faithful to Dickens' novella (which I usually make a point of reading every year)--it moved swiftly and did not pad things out with extraneous local color or period detail. It understood that the heart of the show is Scrooge's journey, and once each episode had made its point, it ended. And, though I just complained about the excessive use of narration in Doris to Darlene, I did not mind its more limited use here.
The cast was big (15 adults, 5 children) and expertly choreographed/ doubled to make it look like there were even more cast members than there actually were. One standout was Julianna Jaffe playing the Ghost of Christmas Present à la Sara Ramirez in Spamalot. I saw the show on closing day and couldn't help wondering if some of the performances had gotten overly broad since opening night--especially Scrooge's (Wesley Mann). Several times, it seemed like he acted self-consciously "funny" to make the audience laugh, rather than playing the truth of the character. Musical choices and arrangements were also good--my favorite being the Middle-Eastern orchestration of "Ding Dong Merrily On High" to accompany a scene where Young Scrooge reads The Arabian Nights.
After the show I went to Powell's and bought six wonderful books using the store credit I'd amassed... Santa brought me even more books two days later, so this will be a wonderfully literary vacation. And then, my parents and I reenacted our holiday tradition of a dinner at Higgins restaurant. They are obsessed with a seasonal item on the menu called the Smoked Goose Breast Salad, and me, I don't mind Higgins' cooking either. I've only ever eaten at Higgins in December, and most years, I get the Magret and Confit of Duck with sour cherries and spaetzel. Mmm. Holidays in Portland.
On Christmas Eve, my father and I hedged our bets by going both to The Golden Compass movie (y'know, the movie that Conservative Catholics are all up in arms about) and to 10 PM Catholic Mass. After all my anticipation, you can read my thoughts about The Golden Compass here. I wasn't expecting perfection, and I ended up being mostly entertained. And even though the dialogue was careful to sidestep around Pullman's anti-religious statements, I liked how the production design didn't: the agents of the Magisterium were definitely wearing ecclesiastical robes, and the wall of the Magisterium office in Trollesund was painted with haloed saints. Still, I'm not quite sure why Catholics specifically are attacking this movie, since, even when I first read The Golden Compass as a nine-year-old who wanted to take Catholicism very seriously, I never thought of it as an attack on one specific religion. More an attack on any religion or any cult that wants to control its followers' lives.
As for Christmas mass, since I don't consider myself a Catholic anymore, I go for the singing, and to see the people at church who still remember me. I feel more spiritual when I'm singing those great old songs (and they have to be the rousing old hymns, not the newfangled gentle folky stuff) than during any other part of the ceremony.
And since then...not much. Dad and I made the Gratin Dauphinois from Jeffrey Steingarten's It Must've Been Something I Ate (which I blogged about wanting to cook last August)--turned out very well. So it's been a fat and lazy week--much appreciated after all those finals, but I do hope to shake off this lethargy sometime soon and really get out there and enjoy my vacation!
Monday, December 24, 2007
The Fervent Years
I just this morning finished reading The Fervent Years, Harold Clurman's account of the Group Theatre from its origins to its collapse. My high-school theater teacher gave it to me, recommending it as "the best book ever written about the American theater," or some such, but I never got around to reading it until now.
I couldn't have read it at a better time, though. The Group Theatre existed from 1931 to 1941, and as you know I'm writing a play set in 1934 and find that decade fascinating. Clurman knows that the Group was a product of its time, and charts how the plays it produced mirrored the shifting national mood. Also, this spring, I'm going to be part of a theatre group of my own--under the auspices of the Drama Department, some of us at Vassar are going to spend six weeks forming an ensemble to put on three new plays as well and as efficiently as we can--so the book has got me thinking more about the process of making theatre.
Clurman was one of the Group's three founders (along with Cheryl Crawford and Lee Strasberg) and the only one to stick with it until the end. Naturally, this provides him with a valuable and unique perspective--he is very opinionated as to the Group's successes and failures, and does not spare himself from criticism. He is also a good writer who can make interesting pronouncements about the time and place in which he lived. His analysis of how Americans fear unequivocal statements and big theories, and instead favor the ability to be fluid and ambiguous and adaptable (p. 217), will stick with me for a long time, I think.
One of the most interesting aspects is Clurman's portrait of his friend and colleague Clifford Odets, a truly fervent character. Odets began in the Group as an actor of great enthusiasm and little talent, but with a striking personality that combined "an appetite for the broken and rundown" with "a bursting love for the beauty immanent in people, a burning belief in the day when this beauty would actually shape the external world" (117). From this impulse he wrote plays; he and the Group experienced their greatest successes with the one-two punch of Waiting for Lefty and Awake and Sing in 1935. This success is inspirational; but what follows, Odets' slow downward spiral, torn between the Group and Hollywood, is a cautionary tale for any young playwright. I'm curious to learn more about Odets now and went looking for his plays in Powell's yesterday, but, would you believe, they only had a single book by him? Meanwhile, next to him, Sean O'Casey gets an entire shelf. I don't understand it.
I know it's still hard to make theater in America, and maybe I'm just naively optimistic (maybe I have to be naively optimistic in order to even consider a career as a playwright) but I think things have gotten better since the Group Theatre era. Throughout the second half of The Fervent Years, Clurman constantly reiterates that even though the Group was critically acclaimed and doing good work, it was doomed to failure, because it was trapped in the "Broadway" model for producing and mounting plays. Every time the Group got a new script, Clurman had to go around raising money for it, often begging people like Odets to put up some of the money themselves. The Group had no steady source of income; it had to find backers and give them a cut of the profits.
But nowadays, theatres are allowed to incorporate as nonprofit organizations, and most of them take advantage of it. When some Portland actors, directors and techies formed Third Rail, the most successful new company in town, they did it as a nonprofit. They plan their seasons in advance and sell 3-show subscription packages to provide cash before they even start rehearsing, and the website includes a way for visitors to donate money. Instead of needing to raise thousands of dollars from a single backer and then make a return on the investment, they can take smaller amounts of money from more sources. I'd wager that they also scope out grant opportunities and write grant requests; something that was not possible in Clurman's day because the infrastructure was not there.
The 1930s were indeed a fascinating time in the American theatre, more idealistic, more fervent than anything we know today. But I'm glad to live in the 21st century, where I can still read Odets' plays and Clurman's books and become inspired by them, yet can be thankful that good theatre is no longer synonymous with Broadway playhouses and for-profit production.
Photo from geocities.com
I couldn't have read it at a better time, though. The Group Theatre existed from 1931 to 1941, and as you know I'm writing a play set in 1934 and find that decade fascinating. Clurman knows that the Group was a product of its time, and charts how the plays it produced mirrored the shifting national mood. Also, this spring, I'm going to be part of a theatre group of my own--under the auspices of the Drama Department, some of us at Vassar are going to spend six weeks forming an ensemble to put on three new plays as well and as efficiently as we can--so the book has got me thinking more about the process of making theatre.
Clurman was one of the Group's three founders (along with Cheryl Crawford and Lee Strasberg) and the only one to stick with it until the end. Naturally, this provides him with a valuable and unique perspective--he is very opinionated as to the Group's successes and failures, and does not spare himself from criticism. He is also a good writer who can make interesting pronouncements about the time and place in which he lived. His analysis of how Americans fear unequivocal statements and big theories, and instead favor the ability to be fluid and ambiguous and adaptable (p. 217), will stick with me for a long time, I think.
One of the most interesting aspects is Clurman's portrait of his friend and colleague Clifford Odets, a truly fervent character. Odets began in the Group as an actor of great enthusiasm and little talent, but with a striking personality that combined "an appetite for the broken and rundown" with "a bursting love for the beauty immanent in people, a burning belief in the day when this beauty would actually shape the external world" (117). From this impulse he wrote plays; he and the Group experienced their greatest successes with the one-two punch of Waiting for Lefty and Awake and Sing in 1935. This success is inspirational; but what follows, Odets' slow downward spiral, torn between the Group and Hollywood, is a cautionary tale for any young playwright. I'm curious to learn more about Odets now and went looking for his plays in Powell's yesterday, but, would you believe, they only had a single book by him? Meanwhile, next to him, Sean O'Casey gets an entire shelf. I don't understand it.
I know it's still hard to make theater in America, and maybe I'm just naively optimistic (maybe I have to be naively optimistic in order to even consider a career as a playwright) but I think things have gotten better since the Group Theatre era. Throughout the second half of The Fervent Years, Clurman constantly reiterates that even though the Group was critically acclaimed and doing good work, it was doomed to failure, because it was trapped in the "Broadway" model for producing and mounting plays. Every time the Group got a new script, Clurman had to go around raising money for it, often begging people like Odets to put up some of the money themselves. The Group had no steady source of income; it had to find backers and give them a cut of the profits.
But nowadays, theatres are allowed to incorporate as nonprofit organizations, and most of them take advantage of it. When some Portland actors, directors and techies formed Third Rail, the most successful new company in town, they did it as a nonprofit. They plan their seasons in advance and sell 3-show subscription packages to provide cash before they even start rehearsing, and the website includes a way for visitors to donate money. Instead of needing to raise thousands of dollars from a single backer and then make a return on the investment, they can take smaller amounts of money from more sources. I'd wager that they also scope out grant opportunities and write grant requests; something that was not possible in Clurman's day because the infrastructure was not there.
The 1930s were indeed a fascinating time in the American theatre, more idealistic, more fervent than anything we know today. But I'm glad to live in the 21st century, where I can still read Odets' plays and Clurman's books and become inspired by them, yet can be thankful that good theatre is no longer synonymous with Broadway playhouses and for-profit production.
Photo from geocities.com
Friday, December 21, 2007
Cecilia in a Green Dress
Atonement, the movie, is getting mixed reviews, but one thing that everyone is raving about is Keira Knightley's green evening dress. A slinky Art Deco column of emerald-colored silk, there's something iconic about it--I'm having the same reaction to it as I did to Nicole Kidman's red gown in Moulin Rouge, and I haven't even seen the movie yet.
The idea for this spectacular green dress originated in Ian McEwan's novel. I've always had a weakness for scenes in novels that describe pretty clothes--and I don't mean ostentatious chick-lit name-dropping, but an appreciation for color and style and the effect that clothes have on the characters. If the book is set in the past and describes dresses which I could never hope to buy at the department store--and if it mentions several dresses in the same scene--so much the better. Atonement hits all of these buttons. Cecilia, after some events earlier in the day that left her rather shaken, is trying to choose a dress that will give her confidence during a small dinner party. But the task is more difficult than she imagined:
Cecilia and Scarlett run into similar problems: a black dress that ages them, a pastel dress that makes them look babyish, dresses rendered unwearable by cigarette burns or grease spots. And the dress they finally end up choosing, the one that makes them feel the most confident, also happens to be green in color and slightly too formal and sexy in style. I just noticed that my bookshelf has Ian McEwan shelved right next to Margaret Mitchell--as if the two books were communing with each other.
Indeed, Gone With the Wind is a treasure trove of clothing descriptions: besides this, there's the dainty gowns at the Confederate ball contrasting with Scarlett's black mourning attire, the famous dress that she makes for herself out of curtains, the scandalously low-cut gown that Rhett forces her to wear to Ashley and Melanie's party... But it often seems like the most renowned novelists consider their characters' clothing frivolous, and leave the extended descriptions of dresses to girly romance novelists like Mitchell. That's why I love it so much when someone like McEwan uses his talented pen to describe what his characters are wearing--he not only has a good eye for clothing styles, he understands that they can tell so much about the person wearing them.
Photo of Keira Knightley from dailymail.co.uk. Photo of Vivien Leigh from dressaday.com; see also the accompanying blog post
The idea for this spectacular green dress originated in Ian McEwan's novel. I've always had a weakness for scenes in novels that describe pretty clothes--and I don't mean ostentatious chick-lit name-dropping, but an appreciation for color and style and the effect that clothes have on the characters. If the book is set in the past and describes dresses which I could never hope to buy at the department store--and if it mentions several dresses in the same scene--so much the better. Atonement hits all of these buttons. Cecilia, after some events earlier in the day that left her rather shaken, is trying to choose a dress that will give her confidence during a small dinner party. But the task is more difficult than she imagined:
On two occasions within half an hour, Cecilia stepped out of her bedroom, caught sight of herself in the gilt-framed mirror at the top of the stairs and, immediately dissatisfied, returned to her wardrobe to reconsider. Her first resort was a black crêpe de chine dress which, according to the dressing table mirror, bestowed by means of clever cutting a certain severity of form. Its air of invulnerability was heightened by the darkness of her eyes. Rather than offset the effect with a string of pearls, she reached in a moment's inspiration for a necklace of pure jet. [...]For the sake of brevity, I left out some passages that delve further into Cecilia's state of mind, but even shortened, this is great writing-- combining sensuous description, sociological observation (changing fashions) and character development. But to me this scene has always seemed an echo of one of my other favorite clothes-in-literature scenes: Scarlett O'Hara trying to choose a dress for the Twelve Oaks barbecue near the beginning of Gone with the Wind.
But the public gaze of the stairway mirror as she hurried toward it revealed a woman on her way to a funeral, an austere, joyless woman moreover, whose black carapace had affinities with some form of matchbox-dwelling insect. A stag beetle! It was her future self, at eighty-five, in widow's weeds. She did not linger--she turned on her heel, which was also black, and returned to her room. [...]
She stepped out of the black crêpe dress where it fell to the floor, and stood in her heels and underwear, surveying the possibilities on the wardrobe racks, mindful of the passing minutes. [...]
She ran a hand along the few feet of personal history, her brief chronicle of taste. Here were the flapper dresses of her teenage years, ludicrous, limp, sexless things they looked now, and though one bore wine stains and another a burn hole from her first cigarette, she could not bring herself to turn them out. Here was a dress with the first timid hint of shoulder pads, and others followed more assertively, muscular older sisters throwing off the boyish years, rediscovering waistlines and curves, dropping their hemlines with self-sufficient disregard for the hopes of men. Her latest and best piece, bought to celebrate the end of finals, before she knew about her miserable third, was the figure-hugging dark green bias-cut backless evening gown with a halter neck. Too dressy to have its first outing at home. She ran her hand further back and brought out a moiré silk dress with a pleated bodice and scalloped hem--a safe choice since the pink was muted and musty enough for eveing wear. The triple mirror thought so too. [...]
Perhaps there was now a harsher light at the top of the stairs, for she had never had this difficulty with the mirror there before. Even as she approached from a distance of forty feet, she saw that it was not going to let her pass; the pink was in fact innocently pale, the waistline was too high, the dress flared like an eight-year-old's party frock. All it needed was rabbit buttons. [...] It would not help her state of mind to go down looking like, or believing she looked like, Shirley Temple.
More in resignation than irritation or panic, she returned to her room. [...] She knew what she had to do and she had known it all along. She owned only one outfit that she genuinely liked, and that was the one she should wear. She let the pink dress fall on top of the black and, stepping contemptuously through the pile, reached for the gown, her green backless post-finals gown. As she pulled it on she approved of the firm caress of the bias cut through the silk of her petticoat, and she felt sleekly impregnable, slippery and secure; it was a mermaid who rose to meet her in her own full-length mirror.
What dress would best set off her charms and make her most irresistible to Ashley? Since eight o'clock she had been trying on and rejecting dresses, and now she stood dejected and irritable in lace pantalets, linen corset cover and three billowing lace and linen petticoats. Discarded garments lay about her on the floor, the bed, the chairs, in bright heaps of color and straying ribbons.
The rose organdie with long pink sash was becoming, but she had worn it last summer when Melanie visited Twelve Oaks and she'd be sure to remember it. And might be catty enough to mention it. The black bombazine, with its puffed sleeves and princess lace collar, set off her white skin superbly, but it did make her look a trifle elderly. Scarlett peered anxiously in the mirror at her sixteen-year-old face as if expecting to see wrinkles and sagging chin muscles. It would never do to appear sedate and elderly before Melanie's sweet youthfulness. The lavender barred muslin was beautiful with those wide insets of lace and net about the hem, but it had never suited her type. It would suit Carreen's delicate profile and wishy-washy expression perfectly, but Scarlett felt that it made her look like a schoolgirl. It would never do to appear schoolgirlish beside Melanie's poised self. The green plaid taffeta, frothing with flounces and each flounce edged in green velvet ribbon, was most becoming, in fact her favorite dress, for it darkened her eyes to emerald. But there was unmistakably a grease spot on the front of the basque. Of course, her brooch could be pinned over the spot, but perhaps Melanie had sharp eyes. There remained varicolored cotton dresses which Scarlett felt were not festive enough for the occasion, ball dresses and the green sprigged muslin she had worn yesterday. But it was an afternoon dress. It was not suitable for a barbecue, for it had only tiny puffed sleeves and the neck was low enough for a dancing dress. But there was nothing else to do but wear it. After all she was not ashamed of her neck and arms and bosom, even if it was not correct to show them in the morning.
Cecilia and Scarlett run into similar problems: a black dress that ages them, a pastel dress that makes them look babyish, dresses rendered unwearable by cigarette burns or grease spots. And the dress they finally end up choosing, the one that makes them feel the most confident, also happens to be green in color and slightly too formal and sexy in style. I just noticed that my bookshelf has Ian McEwan shelved right next to Margaret Mitchell--as if the two books were communing with each other.
Indeed, Gone With the Wind is a treasure trove of clothing descriptions: besides this, there's the dainty gowns at the Confederate ball contrasting with Scarlett's black mourning attire, the famous dress that she makes for herself out of curtains, the scandalously low-cut gown that Rhett forces her to wear to Ashley and Melanie's party... But it often seems like the most renowned novelists consider their characters' clothing frivolous, and leave the extended descriptions of dresses to girly romance novelists like Mitchell. That's why I love it so much when someone like McEwan uses his talented pen to describe what his characters are wearing--he not only has a good eye for clothing styles, he understands that they can tell so much about the person wearing them.
Photo of Keira Knightley from dailymail.co.uk. Photo of Vivien Leigh from dressaday.com; see also the accompanying blog post
Thursday, December 20, 2007
Quand tu es près de moi...
One unintentional side effect of spending 4.5 months in France during the 2007 elections: an eternal fascination with Sarko, Ségo, and their ilk. Now Sarko--recently divorced from former fashion model Cécilia--has a new girlfriend, the model-turned-singer Carla Bruni. There's probably much to be said about men with Napoleon complexes and the beautiful women who love them...some trenchant commentary about gender and power dynamics in the modern world.
But mostly I just think this news is weird because Bruni's CD Quelqu'un m'a dit is the only album that has ever compelled me, when I heard it playing in a store, to corner the clerk and ask him what this great music was. (Actually, this happened twice before I finally broke down and bought the album. Once in a used bookstore in the town where my grandma lives, and once about four months later in the Poughkeepsie art-supply store.)
It's not that Carla Bruni has a great voice or anything. It's very husky, breathy, whispery, she can barely sustain a long note. But something about her music is captivating. She writes most of her own songs and the lyrics sound pretty clever to me--nicely rhymed and sharply observed. (The album's sole cover song, "La noyée" by Serge Gainsbourg, is also excellent.) The song "L'excessive" plays around with words that have an "x" sound in them, and "Le toi du moi" is a funny, rapid-fire list of metaphors for the narrator's closeness to her lover:
Because of Carla Bruni's whispery voice and the low-key instrumentation (mostly just some acoustic guitars), Quelqu'un m'a dit is a very intimate album...you feel like you're all alone with Bruni and she's singing right to you. The song "Le ciel dans un chambre" sounds downright post-coital. And that's what makes this news that she's dating the President of France so strange: you listen to her music and you get a sense of what it would be like to date her yourself. That intimacy is very desirable in a singer--but not so much in a First Lady!
But mostly I just think this news is weird because Bruni's CD Quelqu'un m'a dit is the only album that has ever compelled me, when I heard it playing in a store, to corner the clerk and ask him what this great music was. (Actually, this happened twice before I finally broke down and bought the album. Once in a used bookstore in the town where my grandma lives, and once about four months later in the Poughkeepsie art-supply store.)
It's not that Carla Bruni has a great voice or anything. It's very husky, breathy, whispery, she can barely sustain a long note. But something about her music is captivating. She writes most of her own songs and the lyrics sound pretty clever to me--nicely rhymed and sharply observed. (The album's sole cover song, "La noyée" by Serge Gainsbourg, is also excellent.) The song "L'excessive" plays around with words that have an "x" sound in them, and "Le toi du moi" is a funny, rapid-fire list of metaphors for the narrator's closeness to her lover:
Tu es l'effet et moi la causeMeanwhile, a song like "Tout le monde" is great for listening to on a rainy night when you're feeling depressed. It's a sad ballad about how everyone in the world feels lonely, has "remnants of dreams," etc. But now that Bruni is dating Sarko, I have to laugh, too, at these lines that used to make me melancholy:
Toi le divan moi la névrose
Toi l'épine moi la rose
Tu es la tristesse moi le poète
Tu es la Belle et moi la Bête
Tu es le corps et moi la tête
You are the effect and I the cause
You're the couch; I'm the neurotic
You the thorn, I the rose
You are sadness, I the poet
You are Beauty and I the Beast
You are the body and I the head
Il faudrait que tout l'monde réclame auprès des autorités,
Une loi contre toute notre solitude,
Que personne ne soit oublié.
Everyone should demand from the authorities
A law against all of our solitude,
So that no one would be forgotten.
I just imagine Bruni persuading Sarko to sign into effect this "law against solitude," and, well, that makes me laugh.
Because of Carla Bruni's whispery voice and the low-key instrumentation (mostly just some acoustic guitars), Quelqu'un m'a dit is a very intimate album...you feel like you're all alone with Bruni and she's singing right to you. The song "Le ciel dans un chambre" sounds downright post-coital. And that's what makes this news that she's dating the President of France so strange: you listen to her music and you get a sense of what it would be like to date her yourself. That intimacy is very desirable in a singer--but not so much in a First Lady!
Saturday, December 15, 2007
A Groove on the Turntable of Life: "Doris to Darlene"
de'Adre Aziza as Doris/Darlene, Michael Crane as Vic Watts, and David Chandler as a talk-show host. Photo: Joan Marcus
As planned, I saw Doris to Darlene: A Cautionary Valentine today at Playwrights Horizons. The play caught at many of the same issues I discussed in my anticipatory blog post about girl-group music: the relationships between young black singers and Phil Spector-ish record moguls, the surprising power of a sweet girl-group melody... So I'm definitely on the same page as playwright Jordan Harrison with regards to his play's themes and messages.
But I'm not sure we agree regarding dramatic and narrative form. Much of Doris to Darlene involves the characters narrating their own stories and thoughts in the third person, which IMO is a very tricky thing to do well. Jordan explains his rationale for this choice:
In general terms, Doris to Darlene is about lonely people who learn to communicate by creating and listening to music, so I guess you've got to show both the initial isolation and the eventual communication. The problem is that the latter is much more interesting, and requires less third-person narration. One of the best scenes in the show comes when record producer Vic and singer Doris/Darlene (Vic changed her name to make it more commercial) demonstrate for a skeptical talk-show host how "Wall of Sound" production techniques can make the silliest teen-pop lyric sound spectacular. As the talk-show host repeats the lyric over and over in rhythm, Vic and Doris clap their hands, stomp their feet, and add "shoop shoop" backup vocals, until they create a beautiful harmony.
Less amazing than it ought to be, though, is Darlene's hit song "He's Sure the Boy for Me." We are told repeatedly that it is based on Richard Wagner's "Liebestod," but it's impossible to discern this from the snippets of the song heard in the play. Only when the entire song plays as you're filing out of the theater do you hear the chorus, which is the same melody as the Liebestod. This is just shoppa-loppa-sloppy-sloppy. (Click here to listen to some of "The Boy for Me.")
Other than that, Les Waters' direction is pretty good and moves smoothly. This must be one of the few scripts where a revolving stage is not only practical, but thematically significant-- because, duh, it's a turntable. All the characters are spinning around on their own record, making their own music.
Tom Nelis gives the most real performance in the show, as Mr. Campani, a gay high-school music teacher who puts on a persona of fastidiousness and wit to conceal how unfulfilled his life is. Michael Crane is funny as the scrappy, nervy, grandiose music producer Vic, but also convinces in his single-scene role as a high-school bad boy. De'Adre Aziza has a sunny voice and smile, but was a little too tall and self-possessed to be a convincing 16-year-old schoolgirl. As the 16-year-old Young Man, Tobias Segal can be affecting, but the performance feels forced. (And now, after this character and Garrett in 100 Saints You Should Know, I feel like I've seen more than enough sexually confused teenagers for one season at Playwrights Horizons.) I liked the idea of having Mad King Ludwig played by a young woman, like a "pants role" in an opera (even if Wagner's operas don't employ this device). Laura Heisler captured the king's awkward, ardent love of music, but not always the full extent of his madness. And David Chandler doesn't have quite enough to do in his role as Richard Wagner.
This show is based on the Liebestod, the love-death, and in its best moments, you feel the love, in the human relationships or in the music. But you rarely feel the other side, the dark undercurrent that would make this a "cautionary valentine" instead of just a love story. Even when King Ludwig drowns, prompted, some say, by the emotional tug of Wagner's music, the moment is not given its full weight. Mr. Campani says, half-jokingly, that great works of art, like Wagner's operas, provoke literally visceral reactions--they affect your emotions so much that you have to run out of the theater and throw up. But Doris to Darlene is not likely to provoke even a single case of heartburn.
As planned, I saw Doris to Darlene: A Cautionary Valentine today at Playwrights Horizons. The play caught at many of the same issues I discussed in my anticipatory blog post about girl-group music: the relationships between young black singers and Phil Spector-ish record moguls, the surprising power of a sweet girl-group melody... So I'm definitely on the same page as playwright Jordan Harrison with regards to his play's themes and messages.
But I'm not sure we agree regarding dramatic and narrative form. Much of Doris to Darlene involves the characters narrating their own stories and thoughts in the third person, which IMO is a very tricky thing to do well. Jordan explains his rationale for this choice:
“To me it feels like a little bit of a gift to the character each time they get to speak in the third person [...] We’re very close to them at that point. [...] There’s a difference between a silence and Doris’ Grandmother speaking the line ‘Grandmother doesn’t say anything.’ That gives it a different weight; it’s a stern act… A silence wouldn’t give us the same information.” (citation)I tend to disagree. For me, a line like "Grandmother doesn't say anything" takes me out of the scene, makes me feel more distant from the character, and makes me think that the playwright doesn't have enough faith in the dramatic value of a pause, a gesture, or his actors' ability to convey emotion without speaking. Sometimes, when the scene is nonrealistic to begin with, the device works--when the characters of Doris to Darlene are alone in their heads, speaking their inner thoughts aloud, and their words and desires echo from century to century. But when Doris is talking to her grandmother in a realistic dialogue, and Grandma suddenly comes out with "Grandmother doesn't say anything"--nah, it doesn't work for me. A play can only take so much "telling, not showing" until it loses a significant amount of dramatic tension.
In general terms, Doris to Darlene is about lonely people who learn to communicate by creating and listening to music, so I guess you've got to show both the initial isolation and the eventual communication. The problem is that the latter is much more interesting, and requires less third-person narration. One of the best scenes in the show comes when record producer Vic and singer Doris/Darlene (Vic changed her name to make it more commercial) demonstrate for a skeptical talk-show host how "Wall of Sound" production techniques can make the silliest teen-pop lyric sound spectacular. As the talk-show host repeats the lyric over and over in rhythm, Vic and Doris clap their hands, stomp their feet, and add "shoop shoop" backup vocals, until they create a beautiful harmony.
Less amazing than it ought to be, though, is Darlene's hit song "He's Sure the Boy for Me." We are told repeatedly that it is based on Richard Wagner's "Liebestod," but it's impossible to discern this from the snippets of the song heard in the play. Only when the entire song plays as you're filing out of the theater do you hear the chorus, which is the same melody as the Liebestod. This is just shoppa-loppa-sloppy-sloppy. (Click here to listen to some of "The Boy for Me.")
Other than that, Les Waters' direction is pretty good and moves smoothly. This must be one of the few scripts where a revolving stage is not only practical, but thematically significant-- because, duh, it's a turntable. All the characters are spinning around on their own record, making their own music.
Tom Nelis gives the most real performance in the show, as Mr. Campani, a gay high-school music teacher who puts on a persona of fastidiousness and wit to conceal how unfulfilled his life is. Michael Crane is funny as the scrappy, nervy, grandiose music producer Vic, but also convinces in his single-scene role as a high-school bad boy. De'Adre Aziza has a sunny voice and smile, but was a little too tall and self-possessed to be a convincing 16-year-old schoolgirl. As the 16-year-old Young Man, Tobias Segal can be affecting, but the performance feels forced. (And now, after this character and Garrett in 100 Saints You Should Know, I feel like I've seen more than enough sexually confused teenagers for one season at Playwrights Horizons.) I liked the idea of having Mad King Ludwig played by a young woman, like a "pants role" in an opera (even if Wagner's operas don't employ this device). Laura Heisler captured the king's awkward, ardent love of music, but not always the full extent of his madness. And David Chandler doesn't have quite enough to do in his role as Richard Wagner.
This show is based on the Liebestod, the love-death, and in its best moments, you feel the love, in the human relationships or in the music. But you rarely feel the other side, the dark undercurrent that would make this a "cautionary valentine" instead of just a love story. Even when King Ludwig drowns, prompted, some say, by the emotional tug of Wagner's music, the moment is not given its full weight. Mr. Campani says, half-jokingly, that great works of art, like Wagner's operas, provoke literally visceral reactions--they affect your emotions so much that you have to run out of the theater and throw up. But Doris to Darlene is not likely to provoke even a single case of heartburn.
Thursday, December 13, 2007
Whoa-oh-oh-oh, Da Doo Ron Ron
On Saturday I'll be in NYC again to see Doris to Darlene at Playwrights Horizons (and maybe do some Christmas shopping). I'm excited: not only is playwright Jordan Harrison a great guy and a talented writer, but the subject of this play sounds right up my alley. It interweaves 3 stories: Richard Wagner writing Tristan and Isolde, a 1960s girl-group singer's career, and a contemporary gay man's coming of age. Y'all know that I'm in an opera phase right now (though I'm no Wagnerian) but it might surprise you that I absolutely love girl-group pop!
Probably this has something to do with playing a doo-wop girl in Little Shop of Horrors in high school and getting to sing Ashman & Menken's pastiche songs. Really, it's a great score; the choice to use girl-group music is just so perfect for the show's humor and its 1950s/1960s setting. And it parodies its sources just enough, never too much. In the opening number, we sang "Shing-a-ling, what a creepy thing to be happening. Look out! Look out! Look out! Look out!" Only a few years later did I realize that that parodied the Shangri-Las' shouts in "Leader of the Pack."
This kind of music has also been heard on Broadway in Hairspray and Dreamgirls. Hairspray's "Mama I'm a Big Girl Now," with its three girls singing harmony and I-vi-iv-V chord structure, perfectly evokes the girl-group sound. It's one of my favorite songs in the score. However, I did not think that any of The Dreams' hit songs in Dreamgirls were as catchy or brilliant as the real deal from the Supremes. (More Dreamgirls carping here.)
Girl-group songs are a lot of fun, obviously, but their sweetness and innocence and adolescent heartbreak can also be quite affecting. When I went through my first quasi-relationship/quasi-breakup (eh, it was complicated) one thing that helped was listening to "Where Did Our Love Go?" and "You Can't Hurry Love" on repeat. Sounds clichéd, I know...but better than listening to emo.
It's funny that these songs should be this powerful, because they're the very definition of commercial music--written not from the depths of an artist's soul, but by teams of songwriters hoping to score a big hit. Much of the time, white adults wrote songs for young urban black girls to sing, which is a little creepy/exploitative (especially when said white man was Phil Spector!). At Motown the songwriters as well as the singers were black, but if anything, the "hitmaking machine" mentality was even more in effect.
Some people may scorn girl-group music because it's so commercial, but there's a lot of distinguished girl-group aficionados, too. They include:
Amy Winehouse: Her Grammy-nominated album (congrats Amy!) is heavily based around the classic girl-group sound: "Back to Black" might be the greatest Phil Spector song that Phil Spector never produced. But her voice gives it a modern twist: paradoxically, she's both more tough and more vulnerable than the typical poppy girl-group singer (the Shangri-Las excepted).
The Pipettes: A trio from the UK who is also contributing to the girl-group revival. Pretty, peppy, and polka-dotted, "Pull Shapes" ought to cheer you up if you just watched that funerary "Back to Black" video...
Martin Scorsese: Ever since seeing Goodfellas last summer I can't listen to "And Then He Kissed Me" without thinking of how it underscores the astounding tracking shot where Henry and Karen make their way into the Copacabana Club through the kitchen. Just ecstatically good filmmaking and music.
Tom Stoppard: His quasi-autobiographical character Henry, in The Real Thing, knows he "should" love difficult classical music, but really only likes the '60s pop hits from his youth. In one scene, he is trying to choose eight songs that are personally significant to him for the BBC radio show Desert Island Discs--but, ashamed of his musical tastes, is hunting for some more obscure tracks than the ones he usually listens to:
Probably this has something to do with playing a doo-wop girl in Little Shop of Horrors in high school and getting to sing Ashman & Menken's pastiche songs. Really, it's a great score; the choice to use girl-group music is just so perfect for the show's humor and its 1950s/1960s setting. And it parodies its sources just enough, never too much. In the opening number, we sang "Shing-a-ling, what a creepy thing to be happening. Look out! Look out! Look out! Look out!" Only a few years later did I realize that that parodied the Shangri-Las' shouts in "Leader of the Pack."
This kind of music has also been heard on Broadway in Hairspray and Dreamgirls. Hairspray's "Mama I'm a Big Girl Now," with its three girls singing harmony and I-vi-iv-V chord structure, perfectly evokes the girl-group sound. It's one of my favorite songs in the score. However, I did not think that any of The Dreams' hit songs in Dreamgirls were as catchy or brilliant as the real deal from the Supremes. (More Dreamgirls carping here.)
Girl-group songs are a lot of fun, obviously, but their sweetness and innocence and adolescent heartbreak can also be quite affecting. When I went through my first quasi-relationship/quasi-breakup (eh, it was complicated) one thing that helped was listening to "Where Did Our Love Go?" and "You Can't Hurry Love" on repeat. Sounds clichéd, I know...but better than listening to emo.
It's funny that these songs should be this powerful, because they're the very definition of commercial music--written not from the depths of an artist's soul, but by teams of songwriters hoping to score a big hit. Much of the time, white adults wrote songs for young urban black girls to sing, which is a little creepy/exploitative (especially when said white man was Phil Spector!). At Motown the songwriters as well as the singers were black, but if anything, the "hitmaking machine" mentality was even more in effect.
Some people may scorn girl-group music because it's so commercial, but there's a lot of distinguished girl-group aficionados, too. They include:
Amy Winehouse: Her Grammy-nominated album (congrats Amy!) is heavily based around the classic girl-group sound: "Back to Black" might be the greatest Phil Spector song that Phil Spector never produced. But her voice gives it a modern twist: paradoxically, she's both more tough and more vulnerable than the typical poppy girl-group singer (the Shangri-Las excepted).
The Pipettes: A trio from the UK who is also contributing to the girl-group revival. Pretty, peppy, and polka-dotted, "Pull Shapes" ought to cheer you up if you just watched that funerary "Back to Black" video...
Martin Scorsese: Ever since seeing Goodfellas last summer I can't listen to "And Then He Kissed Me" without thinking of how it underscores the astounding tracking shot where Henry and Karen make their way into the Copacabana Club through the kitchen. Just ecstatically good filmmaking and music.
Tom Stoppard: His quasi-autobiographical character Henry, in The Real Thing, knows he "should" love difficult classical music, but really only likes the '60s pop hits from his youth. In one scene, he is trying to choose eight songs that are personally significant to him for the BBC radio show Desert Island Discs--but, ashamed of his musical tastes, is hunting for some more obscure tracks than the ones he usually listens to:
HENRY: I'm supposed to be one of your intellectual playwrights. I'm going to look like a total prick, aren't I, announcing that while I was telling Jean-Paul Sartre and the post-war French existentialists where they had got it wrong, I was spending the whole time listening to the Crystals singing "Da Doo Ron Ron."That's one way of looking at it, Henry...or you could've been like Jordan Harrison, and put both your intellect and your love of girl-group music into one of your plays!
Tuesday, December 11, 2007
Gendarmes' Duet
When I was finding information about Jacques Offenbach yesterday, the most surprising thing I learned was that the United States Marine Corps Hymn ("From the halls of Montezuma...") takes its melody from a song in his operetta Geneviève de Brabant. It seemed like a big cognitive disconnect: this macho, All-American song really comes from a French comic opera? I'm sure certain members of our armed forces would be surprised to know that!
Moreover, I thought, knowing a little about Offenbach, it wouldn't surprise me if the original lyrics to his tune were satirical or anti-military, instead of straightforwardly patriotic. So today I did a little sleuthing: I located the score of Geneviève de Brabant in the music library here at Vassar. It was an old, old book, and on its flyleaf someone had written "Offert à ma soeur chérie, 9 avril 1868" (Given to my dear sister, April 9 1868). This was just a few months after the operetta had premiered! The frontispiece is a line drawing of two soldiers, because the hit song, which became the Marine Corps hymn, was the "Gendarmes' Duet." (Discoveries like these are why I love the Vassar library--and why I ought to take advantage of it while I still can!)
The Gendarmes' Duet comes in the second act. Its authentic French title is "Couplets des deux hommes d'arms" (Song of two men-at-arms). The characters are Grabuge, a sergeant, sung by a "comic baritone," and Pitou, a "simple gunner," sung by a "comic tenor." Here are the French lyrics, and then my translation.
I mean no disrespect to our armed forces by undertaking this investigation, but I'm the kind of person who tends to be skeptical about big ideas like God or America or The Army. So when I read a Marine writing that "The Marine Corps is Valhalla for Warriors. U.S. Marines need no song. They have a hymn" and "When you have attained absolute perfection, there is no need for further modification" (reference), my first instinct is to cut him down a little. To tell him that the Marine Hymn was not created by God, but by a French-German-Jewish composer for a pleasant little operetta--and it's meant to satirize military music. I get the same way whenever I hear people rhapsodize about the "beauty" of "The Star-Spangled Banner." "It began as a drinking song!" I want to shout at them--which explains why it is so damn hard to sing, as well as the rather wheezing melody. Just because I love my country doesn't mean I have to thrill to every one of its patriotic symbols.
Moreover, I thought, knowing a little about Offenbach, it wouldn't surprise me if the original lyrics to his tune were satirical or anti-military, instead of straightforwardly patriotic. So today I did a little sleuthing: I located the score of Geneviève de Brabant in the music library here at Vassar. It was an old, old book, and on its flyleaf someone had written "Offert à ma soeur chérie, 9 avril 1868" (Given to my dear sister, April 9 1868). This was just a few months after the operetta had premiered! The frontispiece is a line drawing of two soldiers, because the hit song, which became the Marine Corps hymn, was the "Gendarmes' Duet." (Discoveries like these are why I love the Vassar library--and why I ought to take advantage of it while I still can!)
The Gendarmes' Duet comes in the second act. Its authentic French title is "Couplets des deux hommes d'arms" (Song of two men-at-arms). The characters are Grabuge, a sergeant, sung by a "comic baritone," and Pitou, a "simple gunner," sung by a "comic tenor." Here are the French lyrics, and then my translation.
G: Protéger le repos des villesSo, as I thought... definitely satirical. I forgot to mention that there's a note on the music that Pitou should sing in "voix de tête," which means "head voice"...so if he's meant to sing falsetto, that just makes it even funnier. And more satiric. And less the image that the Marines want to portray. The men-at-arms here are lazy, have nothing to do, are self-satisfied and smug. And there's more than a hint of effeminacy/homoeroticism in the last lines, where Grabuge dreams of smelling Parma violets and Pitou replies ecstatically "You overwhelm me!"
P: Courir sus aux mauvais garçons
G: Ne parler qu'à des imbéciles
P: En voir de toutes les façons
G: Un peu de calme après vous charme
P: C'est assez calme ici, sergent!
G: Ah, qu'il est beau...
P: Ah, qu'il est beau...
G: D'être homme d'arme...
P: D'être homme d'arme
Mais que c'est un sort exigeant!
G: Ah, qu'il est beau...
P: Ah, qu'il est beau...
G & P: D'être homme d'arme!
Mais c'est un sort exigeant!
G: Ne pas jamais ôter ses cottes
P: C'est bien penible, en vérité
G: Dormir apres de longues trottes
P: Rêver, c'est la félicité
G: Sentir la violette de Parme
P: Vous me comblez, ô mon sergent!
G: Ah qu'il est beau... (etc)
----------------------------
G: To keep the peace in towns
P: To run after naughty boys
G: To speak only to imbeciles
P: To see them in every way
G: A bit of calm afterwards is charming
P: It's pretty calm here, sergeant!
G: Oh, it's so nice...
P: Oh, it's so nice...
G: To be a man-at-arms...
P: To be a man-at-arms...
But it's a demanding life!
G: Oh, it's so nice...
P: Oh, it's so nice...
G: To be a man-at arms
G & P: To be a man-at-arms
But it's a demanding life!
G: Never to risk your neck
P: That's quite painful, in truth
G: To sleep after a long march
P: To dream, that's happiness
G: To smell Parma violets
P: You overwhelm me, oh my sergeant!
G: Oh, it's so nice... (etc.)
I mean no disrespect to our armed forces by undertaking this investigation, but I'm the kind of person who tends to be skeptical about big ideas like God or America or The Army. So when I read a Marine writing that "The Marine Corps is Valhalla for Warriors. U.S. Marines need no song. They have a hymn" and "When you have attained absolute perfection, there is no need for further modification" (reference), my first instinct is to cut him down a little. To tell him that the Marine Hymn was not created by God, but by a French-German-Jewish composer for a pleasant little operetta--and it's meant to satirize military music. I get the same way whenever I hear people rhapsodize about the "beauty" of "The Star-Spangled Banner." "It began as a drinking song!" I want to shout at them--which explains why it is so damn hard to sing, as well as the rather wheezing melody. Just because I love my country doesn't mean I have to thrill to every one of its patriotic symbols.
Monday, December 10, 2007
Offenbach in the offing
Late last fall, I was inspired to write a kind of fake operatic aria. I had been in the library watching a DVD of Eugene Onegin for my Opera course, and when I came outside I was so full of the beauty of Tchaikovsky's melodies and the crisp-crystalline night that I had to sing about it. Because arias ought to be in a foreign language, I began composing in French. I wanted some introductory lines about the cold night, but the first part of the song that came to me was a big, swooping, romantic chorus:
Last night, though, I finally figured out the answer. I'd ripped off the "Barcarolle" from The Tales of Hoffmann by Jacques Offenbach!
Hei-Kyung Hong and Jennifer Larmore singing the "Barcarolle." The first part, from where the mezzo starts singing to when the soprano joins in, is virtually identical to my song. Fortunately they differ after that!
I'm pretty embarrassed now, since it's a very well-known piece of music. But it's also beautiful, and it adds evidence to my new theory that Offenbach is a better composer than anyone ever gives him credit for. He had a great skill for writing catchy melodies that also perfectly suit the mood and the text. For instance, the Barcarolle is about a "belle nuit, o nuit d'amour" (beautiful night of love), and so is the song that I wrote. The music sounds like nighttime--I can't explain it any other way--it simply cries to be set to lyrics about nighttime and love, not about daytime.
Since discovering Natalie Dessay's rendition(s) of "Les oiseaux dans la charmille" I've had the song stuck in my head frequently, despite not being able to sing it at all. Dessay also does a hilarious version of the "Fly Duet" from Orpheus in the Underworld, with her real-life husband, Laurent Naouri (he plays Jupiter, transforming himself into a fly to woo Eurydice).
Then there's the famous Can-Can from the same operetta, whose actual title is "Infernal Gallop." Doesn't it just sound like an infernal gallop, especially when all the brass instruments come in? Doesn't "Les oiseaux" sound just like a mechanical doll, and the "Fly Duet" just like a fly? Since Offenbach wrote comic operas, his librettists gave him all these outrageous situations to work with--and he rose to the occasion splendidly. So splendidly that I ripped him off! (the sincerest form of flattery?)
Mais j'ai un coeur amoureuxThe lines preceding this section did not come as easily, either in their words or their music. But eventually I came up with this, set to a gently rocking melody that contrasted with the grander music I had already written:
Qui brûle comme le feu!
Et la brise froide
Touche ma peau
Mais moi, j'ai chaud!
(But I have a loving heart
That burns like fire!
And the cold breeze
Touches my skin
But I'm warm!)
La terre est sous une couche de givreSoon after, though, I discovered a Plagiarism Mystery! I went to see a play and during one of the scene changes they played an aria whose tune sounded very similar to my "La terre est sous une couche" tune. Moreover, I felt like I'd heard the song before--that it was very famous and I'd subconsciously recalled it while writing my own song. But I couldn't really go up to the director afterwards and say "What aria was that?" I figured, if it was so famous, I'd eventually discover what it was. And indeed, I heard it on TV or in a movie another time over the past year; but I couldn't make out any of the lyrics or find other clues.
La nuit tombe si tôt
Aucune feuille ne peut plus vivre
Les branches rassemblent aux os
(The earth is beneath a layer of frost
Night falls so soon
No leaf can live any longer
The branches look like bones)
Last night, though, I finally figured out the answer. I'd ripped off the "Barcarolle" from The Tales of Hoffmann by Jacques Offenbach!
Hei-Kyung Hong and Jennifer Larmore singing the "Barcarolle." The first part, from where the mezzo starts singing to when the soprano joins in, is virtually identical to my song. Fortunately they differ after that!
I'm pretty embarrassed now, since it's a very well-known piece of music. But it's also beautiful, and it adds evidence to my new theory that Offenbach is a better composer than anyone ever gives him credit for. He had a great skill for writing catchy melodies that also perfectly suit the mood and the text. For instance, the Barcarolle is about a "belle nuit, o nuit d'amour" (beautiful night of love), and so is the song that I wrote. The music sounds like nighttime--I can't explain it any other way--it simply cries to be set to lyrics about nighttime and love, not about daytime.
Since discovering Natalie Dessay's rendition(s) of "Les oiseaux dans la charmille" I've had the song stuck in my head frequently, despite not being able to sing it at all. Dessay also does a hilarious version of the "Fly Duet" from Orpheus in the Underworld, with her real-life husband, Laurent Naouri (he plays Jupiter, transforming himself into a fly to woo Eurydice).
Then there's the famous Can-Can from the same operetta, whose actual title is "Infernal Gallop." Doesn't it just sound like an infernal gallop, especially when all the brass instruments come in? Doesn't "Les oiseaux" sound just like a mechanical doll, and the "Fly Duet" just like a fly? Since Offenbach wrote comic operas, his librettists gave him all these outrageous situations to work with--and he rose to the occasion splendidly. So splendidly that I ripped him off! (the sincerest form of flattery?)
Sunday, December 2, 2007
The snows of Advent
A quote, and an observation: This weekend I read John Cheever's novel Bullet Park for English class. Its protagonist, Eliot Nailles, is introduced as he sits in church thinking about how "his sense of the church calendar was much more closely associated with the weather than with the revelations and strictures in Holy Gospel":
This is what the Vassar campus (the library, the cathedral of knowledge) looked like at about noon today.
Happy holidays, everybody!
Saint Paul meant blizzards. Saint Matthias meant a thaw. For the marriage at Cana and the cleansing of the leper the oil furnace would still be running although the vents in the stained-glass windows were sometimes open to the raw spring air. [...] Jesus departs from the coast of Tyre and Sidon as the skiing ends. For the crucifixion a bobsled stands stranded in a flowerbed, its painter coiled among the early violets. The trout streams open for the resurrection. The crimson cloths at Pentecost and the miracle of the tongues meant swimming. St. James and Revelations fell on the first warm days of summer when you could smell the climbing roses by the window and when an occasional stray bee would buzz into the house of God and buzz out again. Trinity carried one into summer, the dog days and the drought, and the parable of the Samaritan was spoken as the season changed and the gentle sounds of the night garden turned as harsh as hardware. The flesh lusteth against the spirit to the smoke of leaf fires as did the raising of the dead. Then one was back again with Saint Andrew and the snows of Advent.So I think Mr. Cheever would be happy to know that his analysis of Hudson Valley weather as it corresponds to the liturgical calendar was spot-on today. It is the first Sunday of Advent and the first snow fell last night.
This is what the Vassar campus (the library, the cathedral of knowledge) looked like at about noon today.
Happy holidays, everybody!
Thursday, November 29, 2007
"Anything Goes": What Recording is the Top?
Doesn't this make you want to go on a transatlantic cruise in the 1930s--preferably with Cole Porter writing the music? Poster from lapl.org
Writing my 1934-play last weekend, I got struck by a mania to listen to Anything Goes, the year's hit musical. The lyrics of "You're the Top" alone provide enough mid-1930s topical references to transport me to the past. And songs like "I Get a Kick Out of You," "Blow, Gabriel, Blow" and the title song are just great, great musical-comedy treasures. The other songs found in Anything Goes, though, can vary depending on which version of it you see. The show's Wikipedia article thoroughly explains the revisions that have been made over the eyars.
I couldn't find much information comparing different recordings of Anything Goes (that's why I'm writing this blog post) so I checked out two of them from my school library. One is the 1987 Broadway revival starring Patti LuPone, which featured a rewritten book and several interpolated songs, including Cole Porter favorites like "Friendship" and "It's De-Lovely." The other is the 1989 EMI studio recording, which bills itself as "The First Recording of the Original 1934 Version." Maybe it was produced in reaction to the 1987 revisions?
Like Ethel Merman, who originated the role of Reno Sweeney, Patti LuPone is a star performer with an instantly recognizable voice and personality. Her mannerisms are on full display here: a torchy, dark-hued voice; a slight sloppiness of phrasing and enunciation. But she definitely has Reno's diva-charisma. Kim Criswell, who plays Reno on the studio recording, is not as idiosyncratic. She has a bright, clear, powerful belt voice, which sounds higher and more exciting than LuPone's--and perhaps more Mermanesque. Yet she sings "I Get a Kick Out Of You" with a tenderness that Merman could never achieve.
Both of the actors who play hero Billy Crocker--Howard McGillin in 1987, Cris Groenendaal in 1989--sing very well. Advantage goes to McGillin for his dreamy near-falsetto at the climax of "All Through the Night" and "De-Lovely."
Opera star Frederica von Stade sings the role of ingénue Hope Harcourt on the studio recording. Perhaps her mezzo-soprano timbre is a little too warm and mature for 21-year-old Hope, but it's a lovely voice, and she generally avoids being too "operatic" with it. At any rate, she's much better than the Broadway Hope, Kathleen Mahony-Bennett, whose thin and breathy soprano is not pleasant to hear, and far too cutesy when she sings "De-Lovely."
Neither actor who plays the comic role of Moonface Martin is a very good singer. Bill McCutcheon (Broadway) mumbles and strains his voice; Jack Gilford (studio) barely has enough breath to get through his solo. (In fact, he died the next year.) However, you can tell that Gilford might once have had a pleasant voice; McCutcheon seems like he never did.
The "Ambrosian Chorus" take on choral duties in 1989, singing in a "square," classical style. This works for the sailors' hornpipe "There'll Always Be a Lady Fair" and the satiric hymn "Public Enemy No. 1," sung with the proper rhythmic and harmonic precision. The Broadway version tries to make these songs swing, which feels wrong. But for the rest, I prefer Broadway's more casual, jazzy chorus.
The 1987 version assigns solo songs to more characters than the 1934 version does. Gangster's moll Erma now gets to sing "Buddie, Beware" (instead of Reno)--and it makes more sense for this character, even if singer Linda Hart's voice is a little raspy. The even raspier Rex Everhardt, playing Elisha J. Whitney, sings a pointless few bars of "I Want to Row on the Crew." Hope's solo "The Gypsy in Me" gets reassigned to her fiancé Evelyn Oakleigh, becoming funnier in the process.
The studio recording's insistence on using all the original orchestrations, arrangements, and lyrics means that it can get a little monotonous. All seven verses of "You're the Top" are sparklingly witty, but since the orchestration doesn't vary enough with each verse, it's "as the French would say, de trop." The recording is so complete that it even includes three cut songs as an appendix: "There's No Cure Like Travel," (a nifty countermelody to the song "Bon Voyage"), "Kate the Great" (solo for Reno that Ethel Merman vetoed as too bawdy), and "Waltz Down the Aisle" (sung by Hope and Evelyn--melody later revised and recycled as "Wunderbar" from Kiss Me Kate).
The Broadway version cuts the more obscure or overkill lyrics, as well as some pointless songs like "Where Are the Men?", and fills out the recording with additional dance music. You really get a sense of how the big songs worked as production numbers. And the orchestrations are great--love the musical joke after Reno sings "the feet of Fred Astaire" in "You're the Top"!
For my main purpose--getting a sense of the world of 1934--the studio recording proved invaluable. I loved learning additional lyrics to the title song, which reference topical events like the Depression:
Links for your pleasure:
Writing my 1934-play last weekend, I got struck by a mania to listen to Anything Goes, the year's hit musical. The lyrics of "You're the Top" alone provide enough mid-1930s topical references to transport me to the past. And songs like "I Get a Kick Out of You," "Blow, Gabriel, Blow" and the title song are just great, great musical-comedy treasures. The other songs found in Anything Goes, though, can vary depending on which version of it you see. The show's Wikipedia article thoroughly explains the revisions that have been made over the eyars.
I couldn't find much information comparing different recordings of Anything Goes (that's why I'm writing this blog post) so I checked out two of them from my school library. One is the 1987 Broadway revival starring Patti LuPone, which featured a rewritten book and several interpolated songs, including Cole Porter favorites like "Friendship" and "It's De-Lovely." The other is the 1989 EMI studio recording, which bills itself as "The First Recording of the Original 1934 Version." Maybe it was produced in reaction to the 1987 revisions?
Like Ethel Merman, who originated the role of Reno Sweeney, Patti LuPone is a star performer with an instantly recognizable voice and personality. Her mannerisms are on full display here: a torchy, dark-hued voice; a slight sloppiness of phrasing and enunciation. But she definitely has Reno's diva-charisma. Kim Criswell, who plays Reno on the studio recording, is not as idiosyncratic. She has a bright, clear, powerful belt voice, which sounds higher and more exciting than LuPone's--and perhaps more Mermanesque. Yet she sings "I Get a Kick Out Of You" with a tenderness that Merman could never achieve.
Both of the actors who play hero Billy Crocker--Howard McGillin in 1987, Cris Groenendaal in 1989--sing very well. Advantage goes to McGillin for his dreamy near-falsetto at the climax of "All Through the Night" and "De-Lovely."
Opera star Frederica von Stade sings the role of ingénue Hope Harcourt on the studio recording. Perhaps her mezzo-soprano timbre is a little too warm and mature for 21-year-old Hope, but it's a lovely voice, and she generally avoids being too "operatic" with it. At any rate, she's much better than the Broadway Hope, Kathleen Mahony-Bennett, whose thin and breathy soprano is not pleasant to hear, and far too cutesy when she sings "De-Lovely."
Neither actor who plays the comic role of Moonface Martin is a very good singer. Bill McCutcheon (Broadway) mumbles and strains his voice; Jack Gilford (studio) barely has enough breath to get through his solo. (In fact, he died the next year.) However, you can tell that Gilford might once have had a pleasant voice; McCutcheon seems like he never did.
The "Ambrosian Chorus" take on choral duties in 1989, singing in a "square," classical style. This works for the sailors' hornpipe "There'll Always Be a Lady Fair" and the satiric hymn "Public Enemy No. 1," sung with the proper rhythmic and harmonic precision. The Broadway version tries to make these songs swing, which feels wrong. But for the rest, I prefer Broadway's more casual, jazzy chorus.
The 1987 version assigns solo songs to more characters than the 1934 version does. Gangster's moll Erma now gets to sing "Buddie, Beware" (instead of Reno)--and it makes more sense for this character, even if singer Linda Hart's voice is a little raspy. The even raspier Rex Everhardt, playing Elisha J. Whitney, sings a pointless few bars of "I Want to Row on the Crew." Hope's solo "The Gypsy in Me" gets reassigned to her fiancé Evelyn Oakleigh, becoming funnier in the process.
The studio recording's insistence on using all the original orchestrations, arrangements, and lyrics means that it can get a little monotonous. All seven verses of "You're the Top" are sparklingly witty, but since the orchestration doesn't vary enough with each verse, it's "as the French would say, de trop." The recording is so complete that it even includes three cut songs as an appendix: "There's No Cure Like Travel," (a nifty countermelody to the song "Bon Voyage"), "Kate the Great" (solo for Reno that Ethel Merman vetoed as too bawdy), and "Waltz Down the Aisle" (sung by Hope and Evelyn--melody later revised and recycled as "Wunderbar" from Kiss Me Kate).
The Broadway version cuts the more obscure or overkill lyrics, as well as some pointless songs like "Where Are the Men?", and fills out the recording with additional dance music. You really get a sense of how the big songs worked as production numbers. And the orchestrations are great--love the musical joke after Reno sings "the feet of Fred Astaire" in "You're the Top"!
For my main purpose--getting a sense of the world of 1934--the studio recording proved invaluable. I loved learning additional lyrics to the title song, which reference topical events like the Depression:
And that gent todayBut I can understand if modern audiences prefer the trimmed-down and more "Broadway" 1987 recording--even if it does have some pointless interpolations and bad singers. The studio cast is maybe slightly stronger...but Howard McGillin and Patti LuPone are great too. So, in the end, I'm not sure which recording is the best, if you could only buy one. Um...anything goes?
You gave a cent today
Once had several chateaux
When folks who still can ride in jitneys
Find out Vanderbilts and Whitneys
Lack baby clo'es
Anything goes.
Links for your pleasure:
- NY Times article about the '87 revival discusses the parallels of the '30s to the '80s--which are still true today!
- Recent New York Observer article about Ethel Merman
- NY Times review of the '89 studio cast recording
- Slate Magazine analyzes the lyrics of "You're the Top" and figures out their obscure references.
- Biographical article on Cole Porter that quotes some of his best lyrics
- Browse the Complete Lyrics of Cole Porter through Google Books
So my blog goes bust
For a week it must
Close shop
But if, baby, it's the bottom
You're the top!
Tuesday, November 27, 2007
A Yearbook Photo is Forever
In the next week or so I have to select a photograph of myself for my college yearbook. I'm always interested in how people choose to immortalize themselves in photos--how they choose to be remembered--so I'm probably agonizing far too much about the matter.
You know, I want a photo that's something more than me mindlessly grinning at a camera--a portrait that captures my true facial expressions and personality. I want to stand out, but without looking too wacky--since I'm not "that wacky girl" in real life. I want my photo to be better than a cheap candid, but not so perfect that people will assume I'm a raging egomaniac. The background will have to be nice, but not obtrusive; the lighting and angles will have to be right; and it'll need to look good in black and white.
My favorite photo of any Vassar student, ever, is the famous one of Edna St. Vincent Millay, taken by Arnold Genthe. She poses with a magnolia tree, delicate and pensive and wood-nymphy. It is almost like a Japanese print:
Four years ago I had to go through this same shenanigans of choosing a photo for my high-school yearbook. My dad took a lot of pictures of me in a local garden, and while I doubt I was consciously thinking of this Millay photo, that's definitely the image I was going for. (In high school I romanticized melancholy. I thought all my smiles looked fake.) I ended up choosing one where I posed next to a white birch tree, looking fragile and wistful.
Four years later, I want something with a little more oomph--my mood now is more confident, striding toward my future with determination. So my photo needs to capture that feeling--and needs to work as an aesthetic object, but, as I said, it can't work too well, or people will start to call me pretentious. This is a situation where my perfectionistic tendencies plus my sense of aesthetics plus my respect for posterity--for printed images that will endure--combine to make something difficult when it should be easy.
Photo from Wikipedia.
You know, I want a photo that's something more than me mindlessly grinning at a camera--a portrait that captures my true facial expressions and personality. I want to stand out, but without looking too wacky--since I'm not "that wacky girl" in real life. I want my photo to be better than a cheap candid, but not so perfect that people will assume I'm a raging egomaniac. The background will have to be nice, but not obtrusive; the lighting and angles will have to be right; and it'll need to look good in black and white.
My favorite photo of any Vassar student, ever, is the famous one of Edna St. Vincent Millay, taken by Arnold Genthe. She poses with a magnolia tree, delicate and pensive and wood-nymphy. It is almost like a Japanese print:
Four years ago I had to go through this same shenanigans of choosing a photo for my high-school yearbook. My dad took a lot of pictures of me in a local garden, and while I doubt I was consciously thinking of this Millay photo, that's definitely the image I was going for. (In high school I romanticized melancholy. I thought all my smiles looked fake.) I ended up choosing one where I posed next to a white birch tree, looking fragile and wistful.
Four years later, I want something with a little more oomph--my mood now is more confident, striding toward my future with determination. So my photo needs to capture that feeling--and needs to work as an aesthetic object, but, as I said, it can't work too well, or people will start to call me pretentious. This is a situation where my perfectionistic tendencies plus my sense of aesthetics plus my respect for posterity--for printed images that will endure--combine to make something difficult when it should be easy.
Photo from Wikipedia.
Saturday, November 24, 2007
Idyllic Childhoods and Rude Awakenings
Today in the New York Times Online, Kurt Campbell blogs about how the Republicans are now trying to impugn Bill Clinton by saying he treated his presidency like a "holiday from history," ignoring global problems in favor of a "Gatsby-like...fun-filled and frolicking interwar period." I found this article interesting and thought-provoking. Although I am a Democrat, I guess I too had thought of the 1990s as a "holiday from history." Campbell makes a good case for Clinton's real foreign policy achievements, but you have to admit that these are not as well publicized or as flashy as other events of the Clinton years.
Perhaps I can be excused for not knowing this about Clinton--I was a child, aged 5 to 13, during his presidency. And though all parents try to give their children a carefree childhood, I think that growing up in the 1990s was especially idyllic. I never had to worry about "the Commies." I never thought of America as having any real enemies, and if we got involved in a war, I was sure it would only be to help an innocent little country that was threatened by a nasty dictator (like Kuwait or Kosovo). I thought there would never be an attack on American soil, nor would America ever become the aggressor in a war. And though part of this is just childish naivete, I doubt I was the only person who felt this way. After all, the 1990s were the decade when people talked seriously about Francis Fukuyama's "End of History" theory.
I was 14, beginning my sophomore year of high school, on September 11. The external, foreign world came crashing into America and all I could think of was that old cliché "This is the first day of the rest of your life." And usually that's a positive, optimistic sentiment, but I saw it as something darker. I knew that the 1990s tranquility had vanished--for the rest of my life. And of course I was saddened and angry with the terrorists. But I have also felt increasingly betrayed by the Republican administration, whose policies make peace and tranquility even more a relic of a bygone age.
And now that I'm writing a play set in 1934, I can't help imagining that the girls I'm writing about experienced emotions similar to mine. They were born circa 1913, so the first five years of their lives were taken up by the "Great War," which probably frightened them, but they were too young to really understand it. Then, from the time they were 5 to the time they were 16, they experienced that "Gatsby-like interwar frivolity" that Campbell mentions. It was the Roaring Twenties, business boomed, the international community was basically at peace, it was just as idyllic as the 1990s were for me. But when they were about 16, the stock markets crashed, and the rest of their high school and college years were an attempt to find their way back to normalcy in an increasingly unstable world.
You can even draw further parallels, saying that in both cases, the crisis (9/11/01 or 10/29/29) occurred on a Tuesday in autumn, when the president (Bush or Hoover) hadn't even been in office for a year. This reinforces the sense that something had shifted: a new decade, a new president, a new era. Though of course, the people of the 1930s at least gained hope when they kicked Hoover out of office in 1932 and elected Roosevelt. Me, I've had to resign myself to spending my formative years, ages 13 to 21, under George Bush's presidency...and I couldn't even cast a symbolic vote against him in 2004.
Though my play is set in the past, I want it to be relevant to the present, so I'm trying to bring out this theme of an idyllic childhood suddenly shocked into brutal reality. I think my peers ought to relate. It's interesting to note that in the "Generations" theory of history, which sees things as cyclical, my generation (the Millenials) and the generation of the girls born in 1913 (the G.I or Greatest Generation) are categorized as belonging to the same point in the cycle. We are born during an Unraveling and come of age during a Crisis. Sounds pretty accurate to me.
Perhaps I can be excused for not knowing this about Clinton--I was a child, aged 5 to 13, during his presidency. And though all parents try to give their children a carefree childhood, I think that growing up in the 1990s was especially idyllic. I never had to worry about "the Commies." I never thought of America as having any real enemies, and if we got involved in a war, I was sure it would only be to help an innocent little country that was threatened by a nasty dictator (like Kuwait or Kosovo). I thought there would never be an attack on American soil, nor would America ever become the aggressor in a war. And though part of this is just childish naivete, I doubt I was the only person who felt this way. After all, the 1990s were the decade when people talked seriously about Francis Fukuyama's "End of History" theory.
I was 14, beginning my sophomore year of high school, on September 11. The external, foreign world came crashing into America and all I could think of was that old cliché "This is the first day of the rest of your life." And usually that's a positive, optimistic sentiment, but I saw it as something darker. I knew that the 1990s tranquility had vanished--for the rest of my life. And of course I was saddened and angry with the terrorists. But I have also felt increasingly betrayed by the Republican administration, whose policies make peace and tranquility even more a relic of a bygone age.
And now that I'm writing a play set in 1934, I can't help imagining that the girls I'm writing about experienced emotions similar to mine. They were born circa 1913, so the first five years of their lives were taken up by the "Great War," which probably frightened them, but they were too young to really understand it. Then, from the time they were 5 to the time they were 16, they experienced that "Gatsby-like interwar frivolity" that Campbell mentions. It was the Roaring Twenties, business boomed, the international community was basically at peace, it was just as idyllic as the 1990s were for me. But when they were about 16, the stock markets crashed, and the rest of their high school and college years were an attempt to find their way back to normalcy in an increasingly unstable world.
You can even draw further parallels, saying that in both cases, the crisis (9/11/01 or 10/29/29) occurred on a Tuesday in autumn, when the president (Bush or Hoover) hadn't even been in office for a year. This reinforces the sense that something had shifted: a new decade, a new president, a new era. Though of course, the people of the 1930s at least gained hope when they kicked Hoover out of office in 1932 and elected Roosevelt. Me, I've had to resign myself to spending my formative years, ages 13 to 21, under George Bush's presidency...and I couldn't even cast a symbolic vote against him in 2004.
Though my play is set in the past, I want it to be relevant to the present, so I'm trying to bring out this theme of an idyllic childhood suddenly shocked into brutal reality. I think my peers ought to relate. It's interesting to note that in the "Generations" theory of history, which sees things as cyclical, my generation (the Millenials) and the generation of the girls born in 1913 (the G.I or Greatest Generation) are categorized as belonging to the same point in the cycle. We are born during an Unraveling and come of age during a Crisis. Sounds pretty accurate to me.
Tuesday, November 20, 2007
Portland Humor
Carrie Brownstein, Fred Armisen and the Portland skyline. Photo: thunderant.com
Most people on campus are going home for Thanksgiving but, since I'm from Portland, that's not exactly practical. So I'm missing Portland a little these days.
Thanks to the New York Times' Paper Cuts blog, then, for letting me know about ThunderAnt, the unlikely duo of Carrie Brownstein (Sleater-Kinney) and Fred Armisen (SNL), who are filming funny video sketches in Portland--three so far. They embody the city's laid-back, DIY attitude, too.
Paper Cuts highlighted the "Feminist Bookstore" sketch, which pokes fun at all the crazy aging feminists, neo-hippies, New Age healers, etc., that populate Portland. Those are genuine Portland advertising flyers that Fred and Carrie examine--absurd as they may appear!
I know the bookstore where they shot it, and though I'm an unabashed feminist and Portlander, I can take a good-natured mocking.
"This Is Nice" shows some Portland street scenes but is the least funny of the three.
"Boink!" is supposed to take place in Manhattan (though I suspect a Portland in-joke when Carrie's character says her last name is "Overton," one of our streets) but Fred gives a hilarious portrayal of Saddam Hussein as an aging British rock star.
I can't embed the videos in my blog, so I encourage you to go to ThunderAnt and watch them!
Most people on campus are going home for Thanksgiving but, since I'm from Portland, that's not exactly practical. So I'm missing Portland a little these days.
Thanks to the New York Times' Paper Cuts blog, then, for letting me know about ThunderAnt, the unlikely duo of Carrie Brownstein (Sleater-Kinney) and Fred Armisen (SNL), who are filming funny video sketches in Portland--three so far. They embody the city's laid-back, DIY attitude, too.
Paper Cuts highlighted the "Feminist Bookstore" sketch, which pokes fun at all the crazy aging feminists, neo-hippies, New Age healers, etc., that populate Portland. Those are genuine Portland advertising flyers that Fred and Carrie examine--absurd as they may appear!
I know the bookstore where they shot it, and though I'm an unabashed feminist and Portlander, I can take a good-natured mocking.
"This Is Nice" shows some Portland street scenes but is the least funny of the three.
"Boink!" is supposed to take place in Manhattan (though I suspect a Portland in-joke when Carrie's character says her last name is "Overton," one of our streets) but Fred gives a hilarious portrayal of Saddam Hussein as an aging British rock star.
I can't embed the videos in my blog, so I encourage you to go to ThunderAnt and watch them!
Am I a Jane Austen Heroine?
I had to write an essay on Northanger Abbey this weekend, and what better way to procrastinate than taking personality quizzes about 19th-century literature?
Which Classic Female Literary Character Are you?
You're Elizabeth Bennett of Pride and Prejudice by Jane Austen!
Take this quiz!
Love the cute line drawings that illustrate the results of this quiz. And I'm happy to get Elizabeth Bennet as a result--doesn't every girl want to be Lizzy?--though at the same time it's disappointing that this is the most common outcome, with 41% of users obtaining it. (And that's a little far-fetched--it's not like 41% of all the girls I know are Lizzies, but wouldn't it be nice if they were!) Also, if I'm honest with myself, the Austen heroine I most identify with is Elinor Dashwood of Sense and Sensibility: I'm not nearly vivacious and mischievous enough to be Lizzy. Elinor--responsible, principled, considerate, but hiding her deeper emotions--is much closer to the real me. But Elinor wasn't an option on this quiz, though several Austen heroines are, as well as other iconic ladies like Jane Eyre and Scarlett O'Hara.
But in this Austen-only quiz I get to be Elinor! (She's the second-most-common result.)
Which Jane Austen heroine are you?
You are Elinor Dashwood from Sense and Sensibility! You are sensible and possess great strength of understanding and coolness of judgement. Your affectionate heart feels deeply, however, you guard your emotions carefully, so that others might be ignorant of your feelings towards them.
Take this quiz!
I read all of Austen's novels the summer I turned 18, which IMO is the perfect age to do it, since most of her heroines are 16 to 21. And though I felt the greatest kinship to Elinor, I also identified with different aspects of nearly every heroine. Sometimes I'm naively unsure of how to behave in social situations, like Catherine Morland; sometimes I'm confident to the point of arrogance, like Emma Woodhouse. When I was younger, I considered myself a hopeless romantic, like Marianne Dashwood; I can still remember how that felt, but now I'm more of a wry Elizabeth Bennet. And though I don't really identify with Persuasion's Anne Elliot (maybe because she's significantly older than the other heroines), I still found her story involving and moving.
That leaves only one Austen heroine to whom I absolutely cannot relate--Fanny Price of Mansfield Park. Even in the early 1800s, readers had trouble with this character: Jane Austen's own mother called Fanny "insipid." And because our own era is even less patient with passive female characters, Fanny becomes increasingly hard to like.
What's funny is that on the surface, Fanny seems similar to Elinor Dashwood. Both are "good girls" who love and suffer deeply, but do not let the world see this. Quiet and introverted, they possess a strong moral code. However, their personality differences make it reasonable to like Elinor and dislike Fanny. Elinor is just introverted, but Fanny is timid. In social situations, she wants only to fade into the woodwork, she is so afraid of inconveniencing others or coming off as frivolous. (To those who say that Fanny's timidity is just a natural reaction toward relatives that belittle her, I direct you to Jane Eyre. That book proves that a woman in 19th-century literature can grow up a despised "poor relation" but retain her fighting spirit.)
Elinor will never be the life of the party either, but she enjoys intelligent conversation and low-key social situations. Her father dies when she is about 19 and it is up to Elinor to take responsibility for her mother and younger sisters. Yes, she's repressed: she keeps her emotions bottled up and, if she cries, she'll do it alone, in secret. But I'd rather be like that than like Fanny Price, who seems liable to burst into tears at the dinner table. I also can't imagine Fanny taking charge of anything, since she has so little self-confidence.
In short, I'd like to befriend Elinor--though she'd be hard to get to know, she'd make an intelligent, loyal and kind companion. But I don't believe I could ever befriend Fanny Price. I'd constantly have to encourage her to be more confident, plus I'd feel like she was judging me all the time. Then again, Fanny wouldn't want to be my friend either, since I wish to devote my life to the theatre--something she considers highly immoral!
Still, maybe I'm "protesting too much," as though I were afraid of what it would mean to identify with the timid and moralizing Fanny. Especially because a friend of mine saw The Jane Austen Book Club and said I reminded her of the character of "Prudie" (Emily Blunt), because I have bobbed hair and am apt to talk pretentiously about literature and French. Evidently each of the women in The Jane Austen Book Club parallels an Austen heroine and Prudie's analogue is Fanny Price. Oh dear.
P.S. Need a refresher course on Austen's female characters and their personalities? Try this funny and perceptive blog post about what jobs Jane Austen's heroines should have if they lived in the 21st century!
Which Classic Female Literary Character Are you?
You're Elizabeth Bennett of Pride and Prejudice by Jane Austen!
Take this quiz!
Love the cute line drawings that illustrate the results of this quiz. And I'm happy to get Elizabeth Bennet as a result--doesn't every girl want to be Lizzy?--though at the same time it's disappointing that this is the most common outcome, with 41% of users obtaining it. (And that's a little far-fetched--it's not like 41% of all the girls I know are Lizzies, but wouldn't it be nice if they were!) Also, if I'm honest with myself, the Austen heroine I most identify with is Elinor Dashwood of Sense and Sensibility: I'm not nearly vivacious and mischievous enough to be Lizzy. Elinor--responsible, principled, considerate, but hiding her deeper emotions--is much closer to the real me. But Elinor wasn't an option on this quiz, though several Austen heroines are, as well as other iconic ladies like Jane Eyre and Scarlett O'Hara.
But in this Austen-only quiz I get to be Elinor! (She's the second-most-common result.)
Which Jane Austen heroine are you?
You are Elinor Dashwood from Sense and Sensibility! You are sensible and possess great strength of understanding and coolness of judgement. Your affectionate heart feels deeply, however, you guard your emotions carefully, so that others might be ignorant of your feelings towards them.
Take this quiz!
I read all of Austen's novels the summer I turned 18, which IMO is the perfect age to do it, since most of her heroines are 16 to 21. And though I felt the greatest kinship to Elinor, I also identified with different aspects of nearly every heroine. Sometimes I'm naively unsure of how to behave in social situations, like Catherine Morland; sometimes I'm confident to the point of arrogance, like Emma Woodhouse. When I was younger, I considered myself a hopeless romantic, like Marianne Dashwood; I can still remember how that felt, but now I'm more of a wry Elizabeth Bennet. And though I don't really identify with Persuasion's Anne Elliot (maybe because she's significantly older than the other heroines), I still found her story involving and moving.
That leaves only one Austen heroine to whom I absolutely cannot relate--Fanny Price of Mansfield Park. Even in the early 1800s, readers had trouble with this character: Jane Austen's own mother called Fanny "insipid." And because our own era is even less patient with passive female characters, Fanny becomes increasingly hard to like.
What's funny is that on the surface, Fanny seems similar to Elinor Dashwood. Both are "good girls" who love and suffer deeply, but do not let the world see this. Quiet and introverted, they possess a strong moral code. However, their personality differences make it reasonable to like Elinor and dislike Fanny. Elinor is just introverted, but Fanny is timid. In social situations, she wants only to fade into the woodwork, she is so afraid of inconveniencing others or coming off as frivolous. (To those who say that Fanny's timidity is just a natural reaction toward relatives that belittle her, I direct you to Jane Eyre. That book proves that a woman in 19th-century literature can grow up a despised "poor relation" but retain her fighting spirit.)
Elinor will never be the life of the party either, but she enjoys intelligent conversation and low-key social situations. Her father dies when she is about 19 and it is up to Elinor to take responsibility for her mother and younger sisters. Yes, she's repressed: she keeps her emotions bottled up and, if she cries, she'll do it alone, in secret. But I'd rather be like that than like Fanny Price, who seems liable to burst into tears at the dinner table. I also can't imagine Fanny taking charge of anything, since she has so little self-confidence.
In short, I'd like to befriend Elinor--though she'd be hard to get to know, she'd make an intelligent, loyal and kind companion. But I don't believe I could ever befriend Fanny Price. I'd constantly have to encourage her to be more confident, plus I'd feel like she was judging me all the time. Then again, Fanny wouldn't want to be my friend either, since I wish to devote my life to the theatre--something she considers highly immoral!
Still, maybe I'm "protesting too much," as though I were afraid of what it would mean to identify with the timid and moralizing Fanny. Especially because a friend of mine saw The Jane Austen Book Club and said I reminded her of the character of "Prudie" (Emily Blunt), because I have bobbed hair and am apt to talk pretentiously about literature and French. Evidently each of the women in The Jane Austen Book Club parallels an Austen heroine and Prudie's analogue is Fanny Price. Oh dear.
P.S. Need a refresher course on Austen's female characters and their personalities? Try this funny and perceptive blog post about what jobs Jane Austen's heroines should have if they lived in the 21st century!
Friday, November 16, 2007
Men Who Read Too Much?
"Don Quixote in His Library" by Gustave Doré. Image from doreillustrations.com. (Click here to see it enlarged--the detail is amazing.)
I didn't expect to have more thoughts about literary characters who read too much so soon after my previous post, but inspiration can come from the oddest sources, and it did today.
I was reading Aphra Behn's delightful farce The Emperor of the Moon, which concerns a silly old doctor who is fascinated by astronomical and esoterical books, and is convinced that there is a kingdom on the moon. Two young men pretend to be princes of the moon kingdom in order to marry the doctor's daughter and niece. When the doctor finds out that he's been duped, and there is no lunar empire, he vows:
Burn all my books, and let my study blaze,Here the editor notes an allusion to Don Quixote, who also burns his books when he becomes aware that they have deceived him.
Burn all to ashes, and be sure the wind
Scatter the vile contagious monstrous lies.
And that made me realize: in literature, it's not just women who read too much. Because the granddaddy of all those 19th-century female characters is Don Quixote de La Mancha--the most thoroughly literature-deluded character ever created. And one of the most memorable--and from one of the world's earliest novels.
I love how, nearly from the start, novels have satirized other genres, commented upon themselves, made claims about storytelling, described how a good novel requires a wise and critical reader. I just love that.
The missing link between Don Quixote and Northanger Abbey might be a 1752 novel by Charlotte Lennox called The Female Quixote, or the Adventures of Arabella (thanks, Wikipedia). It's the comic story of a girl who has read too much and convinced herself that she should behave like a beautiful and dazzling romance heroine. Thus she is ancestor to Catherine Morland, Tatiana Larina and Emma Bovary.
And also to Briony Tallis. Because I may be stabbing in the dark here, but I think I've discovered an Atonement allusion/in-joke. In the novel, 13-year-old Briony writes a play called The Trials of Arabella, and her plot has some similarities to Lennox's. Lennox's Arabella "suffers a severe illness caused by her leap into a river to escape imaginary ravishers" (source) and during her convalescence finally realizes that she can no longer live her life as a romance. Briony's Arabella "contracts cholera during an impetuous dash towards a seaside town with her intended" and during her convalescence realizes that "love which did not build a foundation on good sense was doomed" (source).
The more I think about Atonement the more it seems to self-consciously tie in with various literary traditions: country-house novel, war novel, modernist novel of shifting perceptions... and now, with references to Northanger Abbey and The Female Quixote, novels about reading the world versus reading a novel. And that's what gives it so much resonance and power--its reshaping of past traditions. Isn't the world's literary heritage grand?